查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们推翻了国王.用英语怎么说?
他们推翻了国王.
They overthrew their King.
相关词汇
they
overthrew
their
king
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
overthrew
v. 打倒,推翻( overthrow的过去式 ),使终止;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
king
n. 国王,(纸牌中的)老K,(国际象棋的)王,…之王;vt. 立…为王;adj. 巨型的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Where does Germany think offsetting shifts into greater external deficits might occur?
在德国看来,这么大的外部赤字应该转移到哪里?
Offsetting the extremely high tuition are many opportunities for scholarships.
不过领取奖学金的机会很多,这可以对极高的学费作些补偿.
The hurricane caused many wrecks.
飓风造成了许多船难.
By 2020 over half of Britain's millionaires may be female. Why?
到2020年,英国可能有超过半数的富豪是女性. 为什么 呢 ?
I am drawn to that girl; I get good vibrations from her.
我被那女孩吸引住了, 她使我产生良好的感觉.
He oared himself to the other side of the big river.
他划到大河的彼岸.
A four - oared galley is hovering about.
一艘四桨的小艇,在四下游弋.
At this point the music modulates from C to G.
在此处音乐从C调转到G调.
When he came back home from his night shift, Jason tried to avoid wakening his family.
当杰逊下夜班回到家时,他尽力不弄醒他的家人.
White fat is the energy - caching padding that vexes doctors and dieters.
厚厚的白色脂肪储存能量,医生和减肥的人都为之烦恼.
Separation is obtained by means of a series of mixers and settlers.
靠混合器及沉降器的手段来实现分离.
The button utters in mutter, "The butterfly likes the buttered peanut."
按钮咕哝着发出声音说:“蝴蝶喜欢涂了奶油的花生。”
The firefly wakens: waken thou with me.
醒着的只有萤火,还有你和我.
Numerous plant species, often crop plants or ornamentals, have been transported throughout the world by humans.
许多植物物种, 一般是农用作物或观赏植物,被人们传输到世界各地.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖