查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
节约是穷人的造币厂, 浪费是富人的陷阱.用英语怎么说?
节约是穷人的造币厂, 浪费是富人的陷阱.
Economy the poor man's mints; extravagance the rich man's pitfall.
相关词汇
economy
the
poor
mints
extravagance
rich
pitfall
economy
n. 节约,经济,理财,秩序;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
mints
n. 薄荷( mint的名词复数 ),铸币厂,薄荷糖,巨额(的钱);
extravagance
n. 奢侈,挥霍,奢侈品,过分(的事情),放纵的言
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
pitfall
n. 陷阱,圈套,诱惑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A load lock system minimizes this problem.
使用装卸密封系统能把这个问题减小到最小限度.
The bridge withstands the flood.
那座桥经得起洪水.
Deerslayer was so far an exception to the usages of men of his cast.
倒是杀鹿人在自己的圈子中与众不同.
After a few warm - up tosses, he put the shot 63 feet 6 inches.
几次试掷之后, 他把铅球投出六十三英尺六英寸远.
The film studio is transferring to Hollywood.
这家电影制片厂正迁往好莱坞。
The opera will last five hours if you take no tucks in scores.
如果你不大刀阔斧地删节的话,那歌剧将演五小时.
I suggested that we tie down the understandings firmly.
我提出把双方的谅解敲死.
She suffered tortures from a toothache.
她受着牙痛的折磨.
If the circulation vanishes at one instant of time, it must vanish for all times.
只要环量在某一瞬间为零, 它就必须永远为零.
You see, an atom is a complex of unities of opposites.
你看在原子里头,就充满矛盾的统一.
The hurricane caused many wrecks.
飓风造成了许多船难.
I can assure you that we have every chance of tucking his ass into jail.
我敢向你担保,我们完全有把握将这头蠢驴塞进监狱.
Has the wheel been properly trued up?
车轮子装正了 吗 ?
She was yelling and screaming and carrying on.
她又喊又叫,嘴里说个不停。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖