查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蛇蜕皮.用英语怎么说?
蛇蜕皮.
A snake renews its skin.
相关词汇
snake
renews
its
skin
snake
n. 蛇,奸险的人,卑劣的人,蛇形浮动汇率制;vt. 沿…曲折前进(或延伸),<美>/<口>拖,拉(木材等);vi. 曲折前进(或延伸),蛇行,悄悄地爬
renews
v. (使)复原, (使)更新,赋予新的生命和活力( renew的第三人称单数 ),重新开始,继续,补充;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The simultaneous attack of erosion and corrosion quickens the destroy of alloy.
腐蚀/冲蚀联合作用加快了合金的破坏.
The agreement paves the way for a lasting peace.
该协议使永久的和平成为可能.
These dongled everywhere, perfuming the gray courtyard with its shut - in light.
它们飘得到处都是, 顿使灰暗无光的院子充满一片清香.
The radii of the rings are determined by the spacing of the gravity observation points.
圆的半径为重大观测点之间的距离所决定.
This evidence reinforces my view.
这个证据证实了我的看法.
The others are meeting to see what they can do to shut him up. He's been popping off to the press.
其他人正在碰头,看怎么样能让他闭嘴。他一直在对报界哇啦哇啦地胡言乱语。
He pretends to understand, but as a matter of fact he doesn't.
他装懂, 实在并没懂.
We can also ask whether there are infinitely many primes?
我们还可以问,是否有无穷多个素数?
He uttered these words aloud , without perceiving that he was speaking aloud.
他大声地说了那些话, 自己并不觉得.
'Monseigneur , he precipitated himself over the hill - side, head first, as a person plunges into the river.'
“ 大人, 他头冲下跳下山坡去了, 像往河里跳一样. ”
Editors and academics, through critical quarterlies, through college courses, support its orthodoxies.
编辑和学术界人士通过评论刊物, 通过大学的课程, 维护它的正统性.
A person's behavior is often regulated by his circumstances.
人的行为常受其所处环境的约束.
Recollects hardware information on this computer.
重新收集关于这台计算机的硬件信息.
He stared at the sky, recollecting the past events.
他痴望着天空, 回想往事.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽