查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我说铁路运输问题是克服不了的.用英语怎么说?
我说铁路运输问题是克服不了的.
I say the railroading problem is insurmountable.
相关词汇
say
the
railroading
problem
is
insurmountable
say
vi. 说, 讲,表明,宣称,假设,约莫;vt. 表明,念,说明,比方说;n. 发言权,说话,要说的话,发言权;
例句
The company
say
they're able to keep pricing competitive...
该公司说他们能够使定价保持竞争力。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
railroading
n. 铁路建设,仓促行事;v. 铁路,铁道( railroad的现在分词 ),铁路系统;
例句
I say the
railroading
problem is insurmountable.
我说铁路运输问题是克服不了的.
problem
n. 问题,疑难问题,习题,引起麻烦的人;adj. 成问题的,难处理的,关于社会问题的;
例句
Such is the size of the
problem
that these arguments are purely academic.
问题的实情在于这些论点纯属空谈。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
insurmountable
adj. 不可逾越的,不能克服的;
例句
The crisis doesn't seem like an
insurmountable
problem.
这次危机似乎并不难以克服。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Perhaps we can still salvage my croquet set.
我们应该去找回那些槌球游戏的东西.
Common liquid packaging film content from soy sauce, vinegar, milk, soya milk, pesticides, cosmetics, etc.
多见的固体包装膜不步不不天物有酱油 、 醋 、 牛奶 、 豆乳 、 农药 、 化妆品等.
The crops are doing well down this way.
这一带的作物长势良好。
He curled his upper lip in a show of scepticism...
他撇嘴表示怀疑。
I couldn't believe they were so heartless...
我无法相信他们竟如此狠心。
The patient was allowed to ambulate in his room.
病人被允许在屋里走动.
The Prime Minister paid a flying visit to Brussels this afternoon.
首相今天下午对布鲁塞尔进行了短暂访问。
My back's giving me hell, let me tell you!...
告诉你吧,我的背可让我受够罪了!
New proposals have been put forward to break the deadlock among rival factions.
旨在结束各竞争派别之间僵持局面的新提案已被提交。
On the back I had inscribed the words: 'Here's to Great Ideas! John'...
在背后我题写了这样的话:“愿奇思妙想不绝!约翰”。
热门汉译英
i
l
simple
too
line
all
much
analytical
lesson
pro
a
Folding
ll
sitting
threat
dictionary
encourages
folklore
yesterday
they
will
lingered
radio
India
encouraging
costa
alphabet
unkind
red
热门汉译英
思想或行动等的
马具
欺骗性
广告客户
某人负责的
盐渍的
阿拉伯国家沿海的
复习功课
萌芽
防风夹克
多样化
肯定
兴奋肌肉的
存档
磁生物学
标记地
单元
去相关器
悬木制动器
很小的
一般的人
咝咝地冒油
一步
蜿蜒移动
学生的
专题论文
提供住宿
泄露秘密
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
扬声器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
惡性
焦心
省却
仿大理石花纹
起斑纹
欢愉
压花纹
开心地狂笑
卵石花纹
花马
使有大理石花纹
花纹
异戊腈
联动跳闸
氧化丁烯
最新汉译英
beating
circled
raced
fairleader
greets
gastronomer
patrolling
rides
acetometer
expansive
straight
corded
itemization
lured
creativity
immortalizes
lymphatology
lymphology
gametology
enabling
astronomers
Tribute
offices
cuddly
high
bloodedness
new
pack
deservedly
最新汉译英
摩纳哥
资格赛
跳字计数器
猜字游戏
政党
配子学
淋巴学
炮铜色
及其可笑的事物
讯断
乘雪橇
应得地
生密枝
送入医院
做宣传
生息
意思
生搬硬套
强国
去相关器
高山上的
迟缓地
结婚前的
纯正的
肠冲洗器
天河石
丝绸
美声女神蜂鸟
不能分辨的
不重要的事物
极好的人
脾气暴躁的老妇人
绿长石
吸引住
亚马逊河的
基础理论
续篇
危险因素
悬木制动器
高潮
理解不了
磨器
蜂鸟
子器
存器
融资
器宇
排山倒海
劳资