查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
能给我一支烟吗?用英语怎么说?
能给我一支烟吗?
Mind if I bum a cigarette?
相关词汇
mind
if
bum
cigarette
mind
n. 心,精神,心力,知,智力,智慧,心胸,头脑,人,愿望,目的,意向,意志,决心,见解,意见,记忆,记性,记忆力,回想;vi. 介意,注意;vt. 专心于,介意,愿意做,照顾;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
bum
n. 流浪者,屁股,狂欢作乐,笨蛋,废物;vt. 乞讨;vi. 流浪,闲荡;adj. 质量低劣的,无价值的,无价值的,残废的,很不愉快的;
cigarette
n. 纸烟,香烟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Buddhist philosophy.
佛教哲学
He was brutalized by the experience of being in prison.
牢狱生活让他变得残忍粗暴。
The whole of Africa had been buffeted by social and political upheavals.
整个非洲都经受了社会和政治动荡之苦。
They returned home with the car bulging with boxes.
他们车里满载大包小盒,回到了家。
Does your electric blanket conform to BS 3456?
你们的电热毯达到英国的3456标准了吗?
...brutish bullying.
野蛮的欺凌
Diplomats hope the meetings will build mutual trust...
外交官们希望会议能增进彼此的信任。
When the development bubble burst, federal regulators started probing the balance sheets of the biggest banks.
房地产开发泡沫破灭后,联邦监管机构开始调查审计各家大型银行的资产负债表。
Heat the seasoned stock until it is bubbling...
将调好味的肉汤加热至沸腾。
We should wait at least until winter before we start the build-up to Christmas...
我们至少要等到冬天再开始着力营造圣诞节的气氛。
The girls happily played in the sand and sea with buckets and spades.
女孩们带着铲子和小桶在沙滩上快活地玩耍。
The exams came, almost an anticlimax after the build-up that the students had given them.
在学生们一番忙碌准备之后,随之而来的考试却出乎意料地平淡。
The authority of his voice is undermined by the smallness of his build.
瘦小的身形削弱了他声音中的权威感。
There was a bug going around at the club.
这个俱乐部流行着一种轻微的传染病。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重