查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他知道你在做一笔烂生意。用英语怎么说?
他知道你在做一笔烂生意。
He knows you're getting a bum deal.
相关词汇
he
knows
re
getting
bum
deal
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
knows
v. 知道( know的第三人称单数 ),看到过,听到过,经历过;
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
bum
n. 流浪者,屁股,狂欢作乐,笨蛋,废物;vt. 乞讨;vi. 流浪,闲荡;adj. 质量低劣的,无价值的,无价值的,残废的,很不愉快的;
deal
vt. [牌戏]分,分配,经营,施予;n. (一笔)交易,许多,待遇,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He'd been a real hell-raiser as a young buck.
他年轻时是个十足的捣蛋鬼。
...the shadowy bulk of an ancient barn.
一座古老谷仓的巨大阴影
A freak wave had buckled the deck.
突然掀起的巨浪打弯了甲板。
She came back bubbling with ideas.
她带着满脑子的想法回来了。
We will then have a firmer foundation of fact on which to build theories...
那样我们将会获得一个建立理论所需的更为牢固的事实基础。
...the brutal suppression of anti-government protests...
对反政府抗议的残酷镇压
Mcanally's knees buckled and he crumpled down onto the floor...
麦卡纳利双膝发软,瘫倒在地板上。
The market opened in a bullish mood.
股市开盘时行情看涨。
...a bulky man with balding hair.
一个秃顶的大块头男人
They returned home with the car bulging with boxes.
他们车里满载大包小盒,回到了家。
He was weeping buckets...
他正哭得稀里哗啦的。
Young people are bearing the brunt of unemployment...
年轻人首当其冲,面临失业压力。
...brute historical fact.
基本的历史事实
Hey, no way, buddy.
嘿,没门儿,老兄。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中