查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
轻快的按摩能恢复体力.用英语怎么说?
轻快的按摩能恢复体力.
A brisk massage restores the body's vigour.
相关词汇
brisk
massage
restores
the
vigour
brisk
adj. 快的,轻快的,爽快而清新的,兴隆的;vi. 活跃起来,变得轻快;vt. 使…活泼,使…轻快;
例句
Her
brisk
treatment of an almost taboo subject was a breath of fresh air.
她把这个近乎禁忌的话题处理得很轻松,令人耳目一新。
massage
n. 按摩,推拿;
例句
...a specially concocted
massage
oil.
特制按摩精油
restores
v. 归还( restore的第三人称单数 ),交还,使恢复,修复;
例句
Use the desenitzing ampoule to soothes irritated , all epic skins and
restores
a healthy complexion.
采用特别增强皮肤感抵抗力的精华素,抒缓及修补敏感后对皮肤不适的感觉, 有增强皮肤免疫及补水功能.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
vigour
n. 精力,活力,气势,强健,有力行动; vigor的变体;
例句
He was a man of extraordinary
vigour
and liberality of mind.
他是个生气勃勃和思想非常开朗的人.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Remove caliper flex hose brackets from the frame rails.
从车架的轨道拆卸弯角器折曲软管支架.
Vaccination and other prophylactic measures can be carried out.
可以采取疫苗接种和其他预防措施。
It's more like a frat house with pizza crusts and a lot of Nintendo going on.
更多的是披萨饼兄弟会或者任天堂聚会.
The insets to the right of the composite show how each telescope individually views the Cartwheel.
右侧插入的小图是每架望远镜各自眼中的车轮星系.
Serve with cubed bread.
和小面包块一起食用。
They firmly took hold of all the lifelines of their national economy.
他们把国民经济的命脉都牢牢抓到自己手中.
His parents tried to discourage his interest in music, but he persisted.
他的父母设法打消他对音乐的兴趣,但他始终坚持。
When they came to build the southern spire the foundations began to sink.
他们建南边的塔尖时,地基就开始下沉了。
Juventus midfielder Olivier Kapo has been loaned to Spanish outfit Levante, joining ex - Roma star Damiano Tommasi.
尤文中场大将卡波已经被正式租借给西甲列万特, 那里他可以于托马西相遇.
When do you get off?
你何时停工?
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
much
inefficient
Tuesday
today
by
biology
now
they
l
A
learned
any
favourites
events
phrases
lingers
here
went
ay
arm
drawers
dynasty
happy
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
人称或格方面
有纹章的
犯规
原始社会的
挤在一起
根基
最新汉译英
raisins
statue
abashed
seamed
Hill
future
environmentalist
instal
formation
solemnize
money
stud
spinster
everywhere
aimed
similarities
witnessed
plural
forethought
differ
watch
amplifies
drawing
site
pickle
expository
repeated
destroyers
originality
最新汉译英
建立
不取分文
笨拙的处理
发酵饮料
硫磺
恢复平稳
不方便
中提琴
停住
声频指示器
一个
手势语言
可叫牌的
把鞋型插入
悄悄地行进
矩阵
在中心地
未认识到的
左边
直观论
山鸟
全速前进
掷骰子
受过良好教育的
掷骰子游戏
作主旨发言
讲究外表
听写
下沉
富有趣味的
某些
官方
女用钱袋
社区
自记的
爱尔兰东部一河流
创议
最高程度
简报
令人恶心的
不虔诚的
动名词的
附属国
放弃权力的
在外面
党内初选
极不重要的
学期末
孙