查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
灵长目动物是机灵 、 好奇的动物.用英语怎么说?
灵长目动物是机灵 、 好奇的动物.
Primates are alert, inquisitive animals.
相关词汇
primates
are
alert
inquisitive
animals
primates
n. 灵长目动物( primate的名词复数 ),大主教;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
alert
adj. 警觉的,警惕的,注意的,思维敏捷的,活泼的;n. 警报,警戒状态;vt. 向…报警;
inquisitive
adj. 好问的,好奇的,爱打听的;n. 好询问的人,爱打听别人事情的人;
animals
n. 动物( animal的名词复数 ),兽,兽性,粗野残暴的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
New blocks of flats and offices are mushrooming all over the city.
新的住宅和办公楼群正在全市各处雨后春笋般地迅速增加.
The Clerk of the House prepares the journals of the House.
下议院的书记官整理了下议院的议事录.
Did you ever think of photographing an aerobics class?
你想过拍摄有氧运动课 吗 ?
My bicycle had a puncture and needed patching up.
我的自行车胎扎了个洞,需要修补.
In " black hair " " black " modifies " hair "
在 “ 黑头发 ” 中, “ 黑 ” 修饰 “ 头发 ”
However, any such narrowing process is influenced by the scientist's personal and professional experience and values.
然而, 缩小到何种程度则取决于这位科学家的个人与专业经验及价值观.
I couldn't keep palming her off on friends.
我不能总是把她硬塞给朋友们。
The CEO who misleads others in public may eventually mislead himself in private.
那些在公开场所误导别人的CEO最终会在私下里误导自己.
To write a novel, one must keep pegging away at it consistently.
要写小说, 必须不断辛勤劳动.
Guderian leaned forward, his eyes narrowing in that infuriating half - grin.
姑德里安向前探了探身子, 恼怒地眯起眼睛, 皮笑 肉不笑.
She was pegging the clothes out on the line to dry.
她正在把衣服夹在晒衣绳上晾干.
Newspaper headlines, though sometimes one - sided , zeroed in on some abuses.
报纸的标题把火力集中于某些滥用权力的现象, 尽管有时带有片面性.
She could not see herself in the role of ministering angel .
她想象不出自己成为一名救死扶伤的天使会是什么样。
The waitress brought us two pats of butter.
女服务员给我们端来两小块黄油.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖