查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
PAG目前拥有捷豹 、 沃尔沃以及阿斯顿·马丁三大品牌.用英语怎么说?
PAG目前拥有捷豹 、 沃尔沃以及阿斯顿·马丁三大品牌.
PAG also includes the Jaguar, Volvo and Aston Martin marques.
相关词汇
pag
also
includes
the
jaguar
Volvo
and
Aston
martin
marques
pag
--
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
includes
v. 包括( include的第三人称单数 ),包含,列入,包住;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
jaguar
n. <动>(中、南美洲的)美洲虎;
Volvo
沃尔沃(富豪)汽车;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Aston
阿斯顿(姓氏; Francis William, 1877-1945,英国物理学家, 1922年诺贝尔化学奖获得者);
martin
n. 燕科小鸟(如岩燕、雨燕);
marques
n. (尤指汽车的)商品型号(marque的复数形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Early marionettes were controlled by rod instead of strings, a form that survived in Sicily.
早期的提线木偶由铁棒而非细绳来操纵, 这种木偶仍存在于西西里.
By the Fall of 1994, eleven states had statutes mandating the admissibility of DNA evidence.
到1994年秋季, 11个州通过法令要求在法庭上采纳DNA证据.
Some palms , mangroves and other tropical trees form woody prop roots , often called stilt roots.
向地生长, 插入土壤,并对茎提供一定的支撑.
Until now, babbling had been observed only in humans and a few primates pygmy marmosets.
到目前为止牙牙学语只在人类和一些灵长类动物中发现过.
The Maoris were the original inhabitants of New Zealand.
毛利人是新西兰最早的居民.
The tissue macerated in the water.
组织在水中软化.
I pushed on through the shoal water , but now the manatees were also moving toward me.
我继续努力着向前走去, 这时海牛也朝着我这游过来.
Your petty magics are no challenge to the might of the Scourge!
你那弱小的魔法无法挑战天灾的权威!
He had chosen his words carefully in declaring that the murderers were madmen.
他在宣布这些杀人犯精神错乱时,措词很谨慎。
Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
玛得缅哪 、 你也必默默无声. 刀剑必追赶你.
The fish marinates overnight.
鱼腌泡了一夜.
You no longer follow the Demon Sovereign, you need to free yourself from his tainted magics.
你不能再追随魔王, 必须从他污浊的魔咒中解脱出来.
They will float indefinitely when deployed on marinas, docklands, rivers, lakes or any area of water.
他们将无限期地浮动时,部署在船坞, 码头, 河流, 湖泊或任何地区的水.
But this time they are full of trepidation, not margaritas.
但这次陪伴他们的不是玛格丽塔美酒,而是满腹忧愁.
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外