查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们用鲜芒果, 菠萝, 番木瓜果, 西瓜和香蕉填饱了肚子!用英语怎么说?
我们用鲜芒果, 菠萝, 番木瓜果, 西瓜和香蕉填饱了肚子!
We filled ourselves with fresh mangos, pineapple, papayas, watermelon, and bananas!
相关词汇
we
filled
ourselves
with
fresh
mangos
pineapple
watermelon
and
bananas
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
filled
adj. 满的,填满的,充气的,加载的;v. (使)充满, (使)装满,填满( fill的过去式和过去分词 ),满足,配药,(按订单)供应;
例句
The room
filled
with the acrid smell of tobacco...
房间里弥漫着刺鼻的烟草味。
ourselves
pron. “myself”的复数,我们自己,(把)我们自己;
例句
We are scared to abandon
ourselves
to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
fresh
adj. 新鲜的,淡水的,新的,无经验的;adv. 刚,最新的;n. 开始,新生,泛滥,淡水流;
例句
... an al fresco breakfast of
fresh
fruit.
以新鲜水果为主的露天早餐
mangos
n. 芒果(mango的复数形式);
例句
If the ice - cream is mango, then we peel
mangos
in the factory.
如果冰淇淋是芒果口味的, 我们会在工厂中剥芒果.
pineapple
n. 菠萝,凤梨,〈俚〉手榴弹;
例句
...a sticky goo of
pineapple
and coconut.
菠萝和椰子调成的黏稠物
watermelon
n. 西瓜;
例句
Watermelon
:
watermelon
abluent, be sure to keep in mind to cannot be cut with the knife.
西瓜: 把西瓜洗净, 切记不可用刀切.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
bananas
adj. 疯狂的,糊涂的;n. 香蕉;
例句
My mother adores
bananas
and eats two a day...
我妈妈非常喜欢吃香蕉,每天要吃两根。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The salmon was accompanied with a delicious watercress salad.
伴有可口的水田芥菜色拉的鲑鱼.
Opinion polls suggest that the two rebels have attracted a lot of sympathy.
民意测验显示两名反对者获得了大量支持。
You will have fun reading about the world we live in.
你会通过阅读来了解我们所生活的世界的.
...hormones that have a narcotic effect on the immune system.
对免疫系统有麻醉作用的激素
Good Heavens! That explains a lot!...
天哪!这下我明白了!
For this reason, many programmers present hierarchies ( the implementation model ) in user interfaces.
基于这个原因, 很多程序员喜欢在界面中展现层次关系 ( 实现模型 ).
On summer evenings we often have supper in the garden.
夏季的晚上, 我们常常在花园里吃饭。
The horses' hooves often could not get a proper grip.
马蹄经常会打滑。
Leave it as it is.
让它照现在的样子放在那儿。
We attach labels to things before we file them away...
存档前,我们先贴上标签。
热门汉译英
channel
flinch
Chang
divide
balanced
top
easier
ousting
knives
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
return
quandary
recognize
hall
keep
Alone
revised
accented
haematemesis
unit
wails
l
gigolo
they
热门汉译英
官方
听写
憂郁癥患者
用图案表示
囊胚基質
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
测量口径
考究
摇摇欲坠
浪费
帮助脱离困境
实习
一口体积
使清醒
灌注机
着手进行
回归线
不可弯曲的
新闻工作者的
宏观因果关系
拥挤
土地所有的
以布幕遮蓋
豁达
使宽大
沉重的脚步
无经验的
阅览室
真实的
用粗的声音说
管理者的职务
显微镜头
微膠囊
实际的
风信子
宽阔
温暖而舒适的
弹回的
止痒的
局部暂时限制用电
焕发才智
气泡检查仪
叔叔
卷
最新汉译英
disintergation
holing-through
top
shadowy
activities
lay
prized
bristly
memoir
tote
powers
habituate
and
portrayed
wails
blows
association
descriptions
far-reaching
models
privately
exhilarated
Tracy
allows
recognized
sharpness
petitions
curving
brothers
最新汉译英
数出总数
丧失公权者
四处搜集
除胃蛋白酶的
幫助脫離困境
强烈的味道或气味
当权者
加盐以调味
阿米酮
关系
電致發光磷光體
麥剴恩
四环抗抑郁剂
走来走去
耍花招哄騙別人
人感情
地雷工兵
調過味的
为求平等分配
泛滥平原
豁達
沉溺于某种癖好者
狂三詐四
内心不平静
醋磺胺甲氧嗪
铃铃声
逛贫民区
提高的待遇
價格過高的
有关全球大局的
关心
泡沫材料
营业收入
申明
掩饰
殉国
散发出恶臭
亲戚关系
泛滥成灾
封装
高加索山脈
适当人选
默想的人
努力呼吸
太阳能技术
发出刺耳的高音
有人驾驶的
沉溺于爱地
使人困惑的