查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
买了写萝卜 、 胡萝卜、芥菜、苤蓝.用英语怎么说?
买了写萝卜 、 胡萝卜、芥菜、苤蓝.
I bought some radishes, carrots , mustards and kohlrabies.
相关词汇
bought
some
radishes
carrots
mustards
and
kohlrabies
bought
v. 购买,购得( buy的过去式和过去分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
radishes
n. (做色拉用的)小萝卜( radish的名词复数 );
carrots
n. 胡萝卜( carrot的名词复数 ),(为说服人做事所许诺的)酬报,不能兑现的报酬(或甜头),诱饵(像在驴的鼻尖下挂着的胡萝卜);
mustards
n. 芥( mustard的名词复数 ),芥末,芥菜酱,芥末黄;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
kohlrabies
n. 大头菜( kohlrabi的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr. Cruncher knuckled his forehead, as Sydney Carton and the spy returned from the dark room.
克朗彻先生用指关节敲敲自己的前额, 这时西德尼-卡尔顿和密探从黑屋出来了.
Pull the line taut to prevent it from knotting up.
把线拉紧,以免打结.
She jockeyed for a good position in her company.
她运用手段谋取公司里的好职位.
I was following my dream, journeying with the sun.
我日出即行, 日落即息.
Jugs - Big wall lingo for Jumars or any other type of ascenders.
大岩壁术语,祝玛式上升器或其它种类的上升器.
Use Recorder to record keystrokes or mouse actions to play back later.
用记录器记录击键或鼠标行为,以备后来播放.
Looking round, he saw that the jurymen had turned together, to consider their verdict.
他四顾张望, 见陪审团凑在一起商议裁决意见.
This mantra can eliminate individual karma and decompose and melt common karmas as well.
——此咒具有消除个业,分解溶化共业的作用.
He is knotting his tie.
他正在结领带.
At such junctures he always had an impulse to leave; it was needed on special occasions.
在那时他总有要离开的冲动, 在紧急时刻她站了出来.
The zoo keepers released the lions from their cage.
动物饲养员把狮子从笼子里放出来.
And as kindles hope, millions more will find it.
他们的自由又将影响周围,使更多的人民得到自由.
She usually jots down ideas and notes about her dreams.
她通常会草草几下有关自己梦境的想法和笔记.
Mary : > Why do they want to keep joggers from using this park?
玛莉: 他们为什么要禁止慢跑的人使用这座公园?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖