查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些水壶全是铜的.用英语怎么说?
这些水壶全是铜的.
These kettles are all copper.
相关词汇
these
kettles
are
all
copper
these
adj. 这些的;pron. 这些;
kettles
n. (烧水用的)壶( kettle的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
copper
n. 铜,铜币,紫铜色,警察;adj. 铜制的;vt. 镀铜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The report jibes with the facts.
报告与事实相符.
His grandfather sells jumbles.
他爷爷卖旧物.
The burglar jimmied a window.
盗贼撬开了一扇窗.
Some power bars are loaded with carbohydrates or caffeine for quick jolts.
有些能量条中包含大量的碳水化合物和咖啡因,以达到快速提神的效果.
The policeman jotted down my address.
警察匆匆地将我的地址记下.
But it is more fun to go on jollies to Aires to fix leaking pipes.
不过,去布宜诺斯艾利斯寻欢作乐可比维修漏水管有趣多了.
International events are held for one - man , two - man and four - man kayaks.
国际比赛项目有单人 、 双人、四人皮艇.
Who can tell me how those jackals knew where to bite Johnny Tapia?
谁来告诉我这些条子是怎么得到消息的?
A good deal of old equipment needed junking and replacement.
许多老旧的设备都应该废弃,另外添购新的.
He made several cheap jibes at his opponent during the interview.
在采访中他好几次对他的对手粗俗地加以嘲讽。
Really couldn't laugh at this, so I took a photo for keepsakes and as a reminder.
笑不出来的时候, 自己拍个照留念,记在心上.
The hare could find no safety, a pack of jackals had it in the wind.
野兔无处逃生; 一群豺狗在追踪它.
More extreme attitudes are sometimes adopted by realist jurists.
现实主义法理学家有时采取更激进的态度.
The jingling piano at last is silent, and the Harmonic friends rally round their pillows.
叮叮当当的钢琴声终于停止, 和声学会的朋友们抱着枕头睡觉了.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心