查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
截击机能自动攻击空中目标.用英语怎么说?
截击机能自动攻击空中目标.
Interceptors attack air targets automatically.
相关词汇
interceptors
attack
air
targets
automatically
interceptors
n. 拦截机( interceptor的名词复数 );
例句
And, by the way, what's current number of maximum
Interceptors
per Carrier?
还有, 顺便问下, 目前每艘运载舰最大搭载的截击机数量是 多少 ?
attack
vt.& vi. 攻击,进攻,抨击;n. 攻击,抨击,(队员等的)进攻,(疾病)侵袭;vt. 抨击,非难,侵袭,损害;
例句
The police say they suspect the
attack
was carried out by animal rights activists.
警方说他们怀疑袭击是由动物权益保护的积极分子们发动的。
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
例句
Plants absorb carbon dioxide from the
air
and moisture from the soil...
植物从空气中吸收二氧化碳并从土壤中汲取水分。
targets
n. (服务的)对象( target的名词复数 ),(欲达到的)目[指]标,(射击的)靶子,[军事]军事攻击目标;
例句
...weapons that could fire with accuracy at
targets
3,000 yards away...
能准确无误地击中3,000码以外目标的武器
automatically
adv. 自动地,无意识地,不自觉地,机械地;
例句
Don't
automatically
accept the solicitor recommended by the broker.
别想当然地就接受中间人推荐的诉状律师。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
None of them has got a handbook to tourists.
他们谁也没搞到旅游指南。
He said no more until their final parting.
直到他们最后分手时他才又说了几句话。
Her skin had stayed soft and supple.
她的皮肤一直柔滑而有弹性。
She has lived here for 10 years...
她在这里住了10年了。
His voice sounds in my ears.
他的声音依然回响在我的耳旁。
After a moment's break , Mel interjected.
在短暂的沉默之后, 梅尔插了进来.
My dad used to come home drunk, shouting and cussing.
我爹以前常常喝醉了回家,又是喊又是骂。
very high density lipoprotein
极高密度脂蛋白
She repressed her desire to mention his name.
她压制住自己没有提他的名字。
Because of his fogy ideas, Old Tom brought the house about his ears.
由于他的顽固观念, 汤姆惹得全家与他为敌.
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草