查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他问许多问题使我困窘.用英语怎么说?
他问许多问题使我困窘.
He overwhelmed me with inquires.
相关词汇
he
overwhelmed
me
with
inquires
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
overwhelmed
v. 淹没( overwhelm的过去式和过去分词 ),压倒,覆盖,压垮;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
inquires
v. 打听,询问( inquire的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The data mart is equally indispensables part in the data warehouse systems.
数据集市同样是数据仓库系统中不可缺少的组成部分.
His informants were middle-class professional women.
他的合作者是中产阶级职业妇女。
He had no patience with the infirmities of human nature.
他对人性的软弱毫无耐心.
They are descendants of indentured importees.
他们是契约外来工的后代.
Allowed are inlays of natural fibres and viscose only.
允许是镶嵌天然纤维和粘胶只.
As a young migrant worker , Lei Gailing sought her fortune in China's fast - industrializing and freewheeling south.
作为一名年轻的外来务工人员的,雷改玲选择到中国工业化快速发展和自由的南方去碰运气.
The shopping centre also incorporates a library and a bank.
商业中心还包括一家银行和一家图书馆.
Were they oblivious to the poisons they were ingesting?
他们浑然不觉正在摄入的毒药?
Hot weather indisposes a man to work hard.
炎热的天气使人不愿意辛勤地工作.
Nothing can clear Mr. Collins from the guilt of inheriting Longbourn.
柯林斯先生继承了浪博恩的产业,他这桩罪过是什么也洗不清的.
Microscope photographs of lenses incubated in organ culture conditions for 12 days.
透镜的显微镜照片在器官培养条件孵化了12天.
It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
和眼睛只看着窗外的人讲话很让人窝火。
People will always laugh at new ideas. Innovators are always ridiculed.
人们总是嘲笑新的思想. 革新者总是被愚弄.
Unless you know your oils very well, I suggest not ingesting any.
除非你非常了解自己的精油, 建议绝对不要直接服用.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为