查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
计算过程考虑了核热沉积以及热传导、热辐射 、 对流引起的换热过程.用英语怎么说?
计算过程考虑了核热沉积以及热传导、热辐射 、 对流引起的换热过程.
Conduction, Convection and radiation can bring heat influxes.
相关词汇
conduction
convection
and
radiation
can
bring
heat
influxes
conduction
n. (热、电等的)传导,导热,导电,传导率,传导性,电
convection
n. 传送,对流,运流;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
radiation
n. 辐射,放射物,辐射状,分散;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
bring
vt. 带来,引来,促使,引起,提供,导致;
heat
n. 热,热度,高温,热烈,激烈,(身体的)发烧,发热,发情;vt.&vi. 使温暖,使热,激发…的感情,使兴奋;
influxes
n. 大量涌入( influx的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gatsby was overwhelmingly aware of the youth and mystery that wealth imprisons and preserves.
盖茨比深切地体会到财富怎样禁锢和保存着青春与神秘.
Ragged clothing infers poverty.
破衣烂衫意味着贫穷.
Incense and Agarbatti, Incenses , Masks , Canes , Oil Incense and Agarbatti.
采购产品香和香脂,香,面具, 手杖, 油香和香脂.
American sandpiper that inflates its chest when courting.
美洲矶鹬,求爱时胸部涨大.
South American toad; incubates its young in pits in the skin of its back.
南美洲蛙; 在其背部皮肤的凹坑里培育其幼子.
Older people often try to ignore their infirmities.
年纪大的人常常试图忽视自己年迈体衰的事实。
Judging by the letters in the newspapers, one infers that many people are anxious to rush into print.
从报刊的文字判断, 不难看出许多人热衷于仓促出版.
Your salary will be 12000 a year , withannual increments of 500.
你的年薪为12000英镑,每年增加500英镑.
As individuated digestive energy flow was anchored , this has since shifted in their ascent.
自基于人类的消化能量流被锚定后, 他的这个问题就得到了转变.
Joey quickly improvises a scene on video tape and slips it into the VCR.
怕伤祖母的心,乔伊赶紧自拍了一段持枪劫匪的戏录下来,并塞进了录象机.
Week after week she inculcated good manners in her pupils.
她一周又一周地把良好的礼节反复灌输给她的学生.
She winced at their infelicities and at the clumsy way they talked.
他对他们的不当言谈(指比喻、措辞不当)和拙劣的说话方式皱眉头.
The impressionists strike me as particularly interesting.
印象派画家让我最感兴趣.
Please think about this question by inferring.
请用推理的方法思考这个问题.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者