查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
年纪大的人常常试图忽视自己年迈体衰的事实。用英语怎么说?
年纪大的人常常试图忽视自己年迈体衰的事实。
Older people often try to ignore their infirmities.
相关词汇
older
people
often
try
to
ignore
their
infirmities
older
adj. 年长的,老的( old的比较级 ),古老的,以前的,(用于指称被替代的东西) 原来的;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
ignore
vt. 忽视,不顾,[法律]驳回(诉讼);
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
infirmities
n. 体弱( infirmity的名词复数 ),虚弱,疾病,病症;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The country has been steadily industrializing.
该国正在稳步地实现工业化。
Please think about this question by inferring.
请用推理的方法思考这个问题.
The mixture is incubated at 90℃ for a further three hours.
将混合物在90℃进一步保温三个小时.
Would you mind being a subject of research paper on statistical improbabilities?
你介不介意作一下统计学不可能性研究这篇论文的研究对象?
He suffered the imprecations of the mob.
他受到了暴民的咒骂.
The victorious nations are demanding huge indemnities from their former enemies.
战胜国要求战败国交付巨额赔款.
Its use spreads disease and impoverishes the land.
用了它之后,病害蔓延,土地贫瘠.
After two days red incisions appear on their bodies.
一两天内身体会出现粉红色的损伤.
His son was indentured to the local blacksmith.
他的儿子拜当地的铁匠为师签订了师徒合同.
Microscope photographs of lenses incubated in organ culture conditions for 12 days.
透镜的显微镜照片在器官培养条件孵化了12天.
We should not despise our intellectual inferiors.
我们不应轻视智力不如我们的人.
Language that individuates his memories.
读书的嗜好赋于了他独特的个性.
A great book impregnates the mind with new ideas.
伟大的著作总是把新思想注入人心.
It was a dislike so little just -- every imputed fault was so magnified by fancy.
那种讨厌是这样的不公平 -- 每种无中生有的缺点、过失是这样地为幻想所扩大.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱