查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
今天总统的出席使我们感到十分荣幸.用英语怎么说?
今天总统的出席使我们感到十分荣幸.
Today the president is honouring us with his presence.
相关词汇
today
the
president
is
honouring
us
with
his
presence
today
adv. (在)今天,现在,现今,现代,当代;n. 今天,今日,现代,当代,现今;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
honouring
vt. 尊敬(honour的现在分词形式);
us
pron. 我们;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
presence
n. 出席,到场,存在,出现,风采,风度,鬼魂,神灵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are taking measures to guarantee against the occurrence of hijacking.
他们正采取措施防止劫机事件的发生.
There are many old homesteads in New England.
在新英格兰有很多古老的家宅.
And climbing it requires the development of a lot more technological hicks than did sequencing DNA.
爬这座山需要发展出比测序DNA多得多的技术手段.
I have been told about the hijacking.
我已听说了那次劫机事件.
My hombres and me, we are poor people.
我和我的伙伴, 我们是穷人.
The job isn't hinging on whether you choose to be a spruceversus an oak.
这份工作重点并不是要你选择做云杉还是橡树.
Adding decoration to persistent objects helps navigation, whereas moving the persistent objects hinders navigation.
在持久对象上加上装饰可以帮助导航, 而移动持久对象有碍于导航.
Why you only choose sending Baozi to the hobos?
为什么只选包子给乞丐?
Understandably, therefore, those biotechnology hobbyists who now exist are few in number.
所以不难理解为什么现在生物技术发烧友还很少.
A squirrel hoards nuts for the winter.
松鼠为过冬贮藏坚果.
A band of highwaymen had defeated your army in Syria.
你的军队在叙利亚已被一股强人击败.
Goldstein and his heresies will live for ever.
果尔德施坦因及其异端邪说将永远存在.
We hightailed it when we saw the police walking in.
当看到警察进来时,我们顿时作鸟兽散.
In many communities insects play a key role as herbivores and predators.
在许多群落中,昆虫作为植食动物和捕食者起着重要的作用.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的