查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
作者们避免了虚张声势的语调.用英语怎么说?
作者们避免了虚张声势的语调.
The authors avoid a hectoring tone.
相关词汇
the
authors
avoid
hectoring
tone
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
authors
n. 著作家( author的名词复数 ),作者,创造者,发起人;
avoid
vt. 避开,避免,预防,[法]使无效,撤销,废止;
hectoring
v. 吓唬,欺凌( hector的现在分词 );
tone
n. [语]声调,语调,[画]色调,色泽,明暗,[乐]乐音,全音,全音程,[医](正常的)健康状态;vt. 使更健壮,定调,使变调子,[摄影术]给…上色;vi. 带有某种腔调,呈现某种色彩,(颜色)调和(与 with 连用);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A variety of conifers and hardwoods makes up the bulk of the vegetation.
大部分植被由各种针叶树类和阔叶树类构成.
His handstands were very impressive to me.
他的手倒力动作给我给下了很深的印象.
An abortion harms the mother and the child physically and emotionally.
所以,堕胎这件事,对母亲与胎儿无论是身、是心都是伤害!
He harked back to the subject.
他回到了本题.
Their only thought was of the fiery harbingers of death streaking through the sky above them.
那个不断地在空中飞翔的死的恐怖把一切别的感觉都赶走了.
We must do all we can to minimise the risk of similar mis - haps recurring.
我们必须竭尽所能,尽量防止再有类似事件发生.
At no time was the president aware of was happing.
总统决没意识到正在发生的一切.
Heartbreaks last as longas you as deep as you allow then to go.
心碎就是只要你由着它发展,它就会一直给你很深的伤害,那就让它去吧.
He has harbored a dislike for me for five years.
五年来他一直对我怀恨在心.
And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb.
神顾念拉结, 应允了她, 使她能生育.
Toby's confidence heartens his friend.
托比的自信使他的朋友精神大振.
He hared off ( ie ran away at great speed ) down the street.
他沿街 飞奔 而去.
The handrails must be installed where the falling risk existing.
只要存在有坠落危险的地方,就必须安装栏杆.
Heave ho , my hearties!
伙伴们,用力呀!
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为