查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他坐在那里怒视著对手.用英语怎么说?
他坐在那里怒视著对手.
He sat glowering at his opponent.
相关词汇
he
sat
glowering
at
his
opponent
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
glowering
v. 怒视( glower的现在分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
opponent
n. 对手,反对者,敌手;adj. 对立的,敌对的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes she goes out into the garden and gazes up at the stars.
她有时走到花园里去凝视天上的星星.
Gazes the horizon with sea winds in his face.
他凝视远方,天水一线,任凭海风吹拂脸庞.
He called on all Georgians to arm themselves, yet not to be afraid.
他呼吁所有格鲁吉亚人把自己武装起来, 不要害怕.
The God who girds me with strength And makes my way blameless?
诗18:32惟有那以力量束我的腰、使我行为完全的、他是神.
Still the outlaw band throve in Sherwood, and hunted the deer in its glades.
当他在沉思中变老了,世界还是照样走它的路,亡命之徒仍然在修武德日渐壮大, 在空地里猎鹿.
They gibed at me for my cowardice.
他们因我的胆小而嘲弄我.
The invention relates to a method for pyrolyzing and gasifying organic substances or substance mixtures.
本发明涉及一种用于有机物或有机物混合物的热解和气化的方法.
We are going to rid the tax code of these loopholes and giveaways.
我们要摆脱税法的瑕疵和纰漏.
She turned around and ginned.
她不禁转过身来,粲然一笑.
The 21 century is the century of economic globalizing.
21世纪是经济全球化的世纪.
Milk with orange juice has a taste that gladdens people's heart and refreshes their mind.
橙汁牛奶,果汁奶香,沁人心脾!
Ghosts and ghouls and the other creatures associated with Halloween live only in our imagination.
魔鬼和幽灵以及其他与鬼节有关的东西只不过是我们的想象罢了.
He gesticulated wildly as he tried to make her understand.
他使劲向她做着手势,试图让她明白.
They help you see past the clouds on a glooming dayabundance day.
她们会帮助你在阴郁的天气里抹去乌云.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病