查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他坐在那里怒视著对手.用英语怎么说?
他坐在那里怒视著对手.
He sat glowering at his opponent.
相关词汇
he
sat
glowering
at
his
opponent
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
glowering
v. 怒视( glower的现在分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
opponent
n. 对手,反对者,敌手;adj. 对立的,敌对的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The vet gelded the young horse.
兽医阉割了那头幼马.
His gibes hurt his sister's feelings.
他的嘲笑伤害了他妹妹的感情.
Numerous travelers head for Elk, and other north coast getaways, to enjoy the spectacles of nature.
无数的旅客前往厄尔克以及其他北海岸远离尘嚣的旅游区, 来享受大自然的盛景.
The river is glassing in a breathless calm.
河水在无风的宁静中显得光滑如镜.
Gaskets and O rings are made of elastomers.
密封垫和O型环是由人造橡胶制成的.
Other companies grumble about a lack of gearboxes and bearings.
其他公司也因为变速箱和轴承缺货而怨声不断.
The girders are carried on trestles.
这些大梁是由支架撑着.
Chinese economy is getting more globalized. Bilingual is preferred.
中国的经济越来越全球化,这需要人们学会使用外语.
How do you want you gees?
你要怎么样的蛋 呢 ?
They distinguished themselves by raising 180 jin of ginned cotton per mu last year.
去年他们取得了亩产皮棉180斤的优异成绩.
Gazes the horizon with sea winds in his face.
他凝视远方,天水一线,任凭海风吹拂脸庞.
They gibed at my mistakes.
他们嘲笑我的错误.
Oh , Gawd , Miss Scarlett ! Whut'll happen ter us effen de Yankees gits hyah?
要是北方佬到这儿来了,咱们会怎么样呢?
Ghouls are very fast and cannot be outrun.
食尸鬼跑的非常快,你无法摆脱他们.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖