查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她穿着一件拖地长婚纱。用英语怎么说?
她穿着一件拖地长婚纱。
She wore a floor length bridal gown.
相关词汇
she
wore
floor
length
bridal
gown
she
pron. 她,它;
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
floor
n. 地面,地板,楼层,底部,议员席;vt. 铺地板,击败,打倒;
length
n. 长度,长,时间的长短,(语)音长,一段,一节;
bridal
adj. 新婚的,婚礼的,新人的,新娘的;n. 婚礼,结婚仪式,〈古〉喜筵;
gown
n. 长袍,长外衣,女长服,罩袍,大学的学生和教师;vt.&vi. 穿长袍;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bonus of this homely soup is the brevity of its cooking time.
这种家常汤的额外优点是烹制时间短。
He fell through the window, breaking the glass...
他撞破玻璃从窗口摔了下去。
...a cool summer breeze.
夏日凉爽的微风
The moment had come to make a break or die...
那个时候不跑就没命了。
...the acrimonious break-up of the meeting's first session.
在争吵中结束的第一次会议
I worried for ages and decided that I had better break it to her.
我烦恼了很长时间,后来决定还是把这事告诉她。
We were breathless with anticipation.
我们满怀期待,激动得快要无法呼吸。
A sudden break in the cloud allowed rescuers to spot Michael Benson.
天气的突然放晴帮助救援人员找到了迈克尔·本森。
The newspapers and television can make or break you...
报纸和电视会使你成功,也会将你毁掉。
The company has consistently denied it had knowingly broken arms embargoes.
这家公司一直否认自己是有意违反武器禁运规定。
We lived on the breadline to get our son through college...
为了供儿子读完大学,我们生活非常拮据。
The beer is brewed at the Charles Wells Brewery.
这种啤酒是查尔斯·威尔斯啤酒厂生产的。
Then Louise broke the news that she was leaving me...
然后路易丝挑明了她要离开我。
He was accused of bribing a senior bank official...
他被指控贿赂一名高级银行官员。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为