查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
羚羊跑起来有时速度惊人.用英语怎么说?
羚羊跑起来有时速度惊人.
Gazelles can movewith astonishing velocity.
相关词汇
gazelles
can
astonishing
velocity
gazelles
n. 羚羊( gazelle的名词复数 );
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
astonishing
adj. 使人吃惊的,惊人的;v. 使…诧异(astonish的ing形式);
velocity
n. 速率,速度,周转率,高速,快速;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Aspirations will be raised, but so will frustrations.
人们会产生种种憧憬, 但是种种挫折也会随之而来.
He's become quite a fundi on wine.
他成了葡萄酒的行家。
How can they stand those unpredictable gals, and accept how they are.
他不解为什么有的男生愿意任劳任怨地对待难以了解的女生.
" Furling my sail near the town of Huai , I find for harbour a little cove "
落帆逗淮镇,停舫临孤 驿.
But every change in prices furthers the short - run interests of other people.
这种人之所以如此,是很容易了解的.
Otherwise, of course , they will rightly worry about being gamed into inflationary finance of runaway deficits.
若非如此, 他们当然该担心自己会落入以下境地:以通胀手段为失控的赤字筹措资金.
Their gabbling was feverish -- things said to quiet their own minds.
他们狂热地喋喋不休 -- 说的话是为了使自己的头脑安静下来.
There had been gaieties, too, of all sorts.
那里还有其他种种乐事.
General Algebraic Modeling System - GAMS [ IBRD ]
通用代数模型系统(简写为GAMS) [ 国际复兴发银行 ]
The factory furnishes employment to more than one thousand skilled hands.
该工厂为一千多熟练工人提供就业机会.
The project furthers a continuing exploration in sustainable urban residential design.
这个设计是对当下流行的可持续城市住宅设计理念的进一步探讨.
The water frothed as it tumbled down the rocks.
水冲击在岩石上溅起了泡沫.
The rare view of Cozy - east nursery garden can provide you funs about nature.
这里难得的生态景观,将提供您亲大自然的乐趣.
She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.
她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花.
热门汉译英
blacked
from
they
by
noticing
persisting
site
Destructive
keystoke
exclusively
busybody
attagirl
lifetime
embosser
brakeage
gorgeous
into
bastard
nationalists
shared
ripeness
twining
childishly
generated
electors
paranoia
Allen
foyer
Korean
热门汉译英
卷进入
晾衣架
香醇
酒神追随者
棉天鹅绒
阴谋策划
笔直地
拒
暂时失效
微晶灰岩
大学的运动员
啧啧吃的声音
许可证书
防腐剂
有两个头的
酵母蛋白酶
收放定盘上
军曹鱼
救援行动
教皇的仆人
容易遭受
甲酰四氢叶酸
不健康
硫合橡胶
内孢霉科
胃破裂
蹂躏处女
变化程度
不可弯曲的
异毛目
放像机
耙子
皱纹的
大头的
反常带头
苦苏素
希望有
药草的
丙三基
反宇宙
苦杏苷
可发表
糊精糖
无皮的
运动衣
重量的
一千万
早日的
逢
最新汉译英
backbit
angelet
busload
exuding
mop
infuser
admixer
pantile
bulling
bosquet
alumdum
louvred
spitbox
epigyny
tunicle
truncal
tsumugi
bathmos
boomlet
biretta
phenate
scalped
sparkle
edental
leucite
caravel
wheeler
friendship
porches
最新汉译英
从上到下移动
咬紧牙关
成簇状的
在附近
非常讨厌的人
在更大程度上
胃蛙属
变频器
关节层
皮肤划痕症
炔雌醇甲醚
笔直地
后世
耙子
暗淡的
保护人
无法治愈的
丢脸
尿钙过多
仓促完成的
彩格花样
好成绩
大提琴
太阳
群落
拉皮条者
插队
请
小宝贝
运动衣
寒冷
单调
暂时失效
群
肢体感缺失
热身
准备动作
复线化
等生物景带线
铮铮硬汉
强者
硬汉
活人
强人
死罪
死人
卷进入
轻罪
寺人