查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
羚羊跑起来速度惊人.用英语怎么说?
羚羊跑起来速度惊人.
Gazelles can move with astonishing velocity.
相关词汇
gazelles
can
move
with
astonishing
velocity
gazelles
n. 羚羊( gazelle的名词复数 );
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
move
vt.& vi. 移动,搬动;vi. 搬家,行动,进展,(机器等)开动;vt. 提议,使感动,摇动,变化;n. 改变,迁移;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
astonishing
adj. 使人吃惊的,惊人的;v. 使…诧异(astonish的ing形式);
velocity
n. 速率,速度,周转率,高速,快速;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
V key now shows summoned monsters ( such as the gargoyles in Stratholme . )
V现在显示召唤兽 ( 比如 斯坦索姆 里面的 )
Garnishes are terrific for making good drinks look even better.
装饰可以让好的饮品看上去更好,却不能让挽救不好的饮料.
They were gabbling on about the past.
他们谈论着过去,声音显得急促而含混不清。
He had to finish it before lunchtime or else they would have his guts for garters.
他非得在午饭前做完这事,要不他们会抽他的筋.
There are too many gatekeepers between the field officers and the chief.
校官需要经过多个看守才能见到主任.
Only the first row of chairs are empty, controled by the gatekeepers.
只有台前留了一小块空地紧贴着是一排空座椅,有保安人员管理, 不给一般人坐.
Their gaieties were overshadowed by the sad news.
这不幸的消息使他们的欢乐蒙上一层阴影.
Gazes the horizon with sea winds in his face.
他凝视远方,天水一线,任凭海风吹拂脸庞.
When Tao gallops through and Yang, all things come into and thrive.
当道驰骋在阴阳之中时,则万物生焉, 万物兴焉.
He was by reason of his new companions made an integral part of the gayeties.
有了这些新朋友,他就与这种欢乐场合结下了不解之缘了.
Let me turn the beautiful steed, gallops with you in the horizon.
让我变成美丽的骏马, 和你驰骋在天涯.
His head fuzzed like a dandelion gone to seed.
他头上全是绒毛,就像接籽的蒲公英.
And at the forefront was Bryant , garnering nothing but praise from his coaches and teammates.
而站在最前沿的就是科比, 他也因此获得了教练和队友的赞美.
Both forms are readily gasified by electrical discharge without leaving any tangible residue.
两种形态都易被放电气化而不剩任何可触察的残余.
热门汉译英
blacked
my
by
they
about
got
Twice
Gemini
from
please
ignoring
l
presented
startling
and
at
oyster
warned
things
Cecilia
now
visually
queen
allows
want
delicious
poor
reserved
placing
热门汉译英
请
背包
来
一个
过敏性反应
突出地支持的
木质的
译成电码的
首肯
草稿
相处融洽
侵略
大厦
播音
通过实验
用氯处理
俊俏的
预先
爱好者
高级市政官的职位
内置的
阅览室
办事
打败对方
一首诗
钟鸣鸟
拟定议定书
消去的光泽
前苏联
氰量计
起跳
涨价
简直不
學術上
鹈鹕
急忙撤退
色散的
量手器
被掉换者
两个轮子的
葡萄紫
蜂鸟
金黄色
麦角菌苷
布酞嗪
直线的
喜跃
浮雕
派遣
最新汉译英
smile
dentists
felicitate
correctly
repeating
braised
include
illness
headings
descriptions
Larkin
scanty
sidenote
repaid
accepted
naming
despised
crucified
bakery
theme
historically
meat
rookies
flippers
beaming
term
comments
lengths
disconcert
最新汉译英
似男人的
主角
爆音
希钦斯取自父名
铁铈齐
使互相交错
收缩
想要知道
伐木
骑
坛子
传送带
潛心
淀粉消失的
足下
评论
融解压力计
倒
澳大利亚东南部
小妖精国
劣点
双扁囊胚幼虫
松
传输
循例
容忍
拉丁文学
相同的
蚕
出力
镍铁陨石
体重等级
预先
小煤炱属
药草的
角
隐瞒
胜仗
查阅
起落架
一班
赤手空拳的
嚎啕大哭
转到
素来
不公平的待遇
血凝妥
墨
来自