查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不要乱动花瓶!用英语怎么说?
不要乱动花瓶!
Stop fudging around with the vase!
相关词汇
stop
fudging
around
with
the
vase
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
例句
Wine is radioactive but few people
stop
drinking it on that account.
酒是有放射性的,可是很少有人因此而戒酒。
fudging
v. 搪塞( fudge的现在分词 ),篡改,含混其词,回避;
例句
Our manager has been
fudging
the issue of bonus payments for months.
我们的经理数月来一直回避发放奖金一事.
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
vase
n. 装饰瓶,花瓶;
例句
I took a fresh rose out of the
vase
on our table, and smelled it.
我从饭桌上的花瓶里抽了一只新鲜的玫瑰,闻了闻。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President has the power of veto.
总统有否决权。
'Let's get a coffee somewhere.'—'I know just the place.'
“我们找个地方喝杯咖啡吧。”——“我知道个好地方。”
Vegetables such as peppers can overpower the flavor of the stock.
像甜椒这样的蔬菜会抢了原汤的味道。
Elastic cardo is used to reduce the cost for repair and make install easy.
采用弹性轴节,安装、拆卸方便,维修费用低.
The soil washed from the hills is silting up the hydroelectric dams.
从山上冲刷下来的泥土就要让水电大坝淤塞了。
We are not in the business of subsidising scroungers.
我们是不会资助那些乞丐的。
Sloane used inside diplomatic information to make himself rich...
斯隆利用外交内幕消息发了财。
In addition, we also provide Plain MDF, Melamine Products, Particleboard and blockboard.
此外, 我们还提供平原中密度纤维板, 三聚氰胺产品, 刨花板和细木工板.
Most holidays and festivals are now commercialized, Christmas for example.
大多数节假日现在都商业化了, 圣诞节是一例.
The Parachute Regiment could be forced to admit women.
伞兵团可能会被迫招收女性。
热门汉译英
ll
carriers
oblivion
reds
literate
Speeches
mastered
mouths
indicated
destinations
sunburnt
ad
prowess
tired
depopulate
metis
wad
finer
homing
odinagogue
Village''
dsc
squinting
city
articulated
mans
ameliorator
liq
lime
热门汉译英
已证实的
公共机构的
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
好像真实的
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
鼻黏膜炎的
艺术作品
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
不起作用地
粗鲁地
强调地
同等权利的
精英
集体工作
广告的
人命
纠缠不清的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
蟾蜍他里宁
不完全诗行
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
去加重器件
收益性
倒电容
最新汉译英
dictation
blacked
inference
mans
significant
psychological
stinting
forklift
custom
lessons
soon
lodges
closes
standin
rewarded
fillet
ribbons
solemn
heading
considered
honourable
invoiced
impose
drowns
successfully
season
competition
gradation
obligate
最新汉译英
扭转脖子看
突然喷出
烤牛香肠
信息载体产物
仁惠
揉捏
雷动
驻在
轮状的薄糖果
缩微出版
道德上的教训
雄激素
地下的
病毒学
想家的
彩色的
氯酸盐
一组
工作日的
使挨饿
使纯化
使停转
熏肉一样的
向右
哑铃
动手术
烦人地
异形发育
前哨基地
减少开支
孟德尔遗传学说
交互式汇编程序
不折不扣
缺陷检查仪
微生物测定
无意识地
利什曼病
可修整性
涂粘鸟胶于
大人国
壅闭
油的
强求的
铁镁质的
抓紧或抱住
的身分
扭转
垃圾处置
博物馆