查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
暴力会催生更多暴力。用英语怎么说?
暴力会催生更多暴力。
Violence breeds violence.
相关词汇
violence
breeds
violence
n. 暴力,强暴,暴虐,猛烈,激烈,歪曲(事实),曲解(意义),冒渎,不敬;
breeds
n. 种,品种( breed的名词复数 );v. 生育( breed的第三人称单数 ),繁殖,孕育,导致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Home Secretary aims to break the vicious circle between disadvantage and crime...
内政大臣力图打破贫困和犯罪之间的恶性循环。
I've always paid the bills and been the breadwinner.
一直由我支付账单,维持家庭生计。
Red wines should be allowed to 'breathe' if possible before drinking.
如果可能的话,在饮用红酒前应该先开瓶透透气。
The cock's breast is tinged with chestnut.
这只公鸡胸部羽毛呈浅栗色,带有白色细条纹。
She braked sharply to avoid another car...
她为了躲另一辆车而紧急刹车。
On stage she seems hard, brash and uncompromising.
在台上她显得强硬、自负且毫不妥协。
The bandage must be put on when the blister breaks...
水疱一旦破了就必须用绷带包扎起来。
...the irretrievable breakdown of a marriage...
无法挽回的婚姻破裂
The battle roared; a sound calculated to arouse the sublimest emotions in the breast of the soldier.
战场上吼声震天,意在唤起士兵们最昂扬的斗志。
She broke free by thrusting her elbow into his chest.
她用肘猛击他的胸部,挣脱了出来。
Certain breeds are more dangerous than others.
某些品种比其他品种更危险。
Danny listened to the waves breaking against the shore.
丹尼聆听着波浪拍岸的声音。
He struck his breast in a dramatic gesture.
他动作夸张地捶打着自己的胸膛。
'Next thing you know, I'll be dancing at your wedding,' he cried. 'Don't hold your breath,' my father replied.
“你瞧,下一件事是,我会在你的婚礼上跳舞,”他大声说。“你休想,”我父亲答道。
热门汉译英
site
Gemini
ad
radio
lay
generals
dear
plant
stopped
BS
strenuous
announces
hill
boldly
using
munching
sprouted
liked
purchaser
my
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
cassocks
galleon
热门汉译英
超演绎
有天赋的
诗一样的作品
打乱
无所事事的人
补片
短裤
授予
原子能
触点
以前
惊动
劈叉
软骨切开术
二全音符
婆娘
夹头
四倍
有梁的
串列
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
使用仪器
饥馑
建设
呵痒的人
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
最新汉译英
wolf
bubbling
sewn
echoed
built-in
Yachting
pampered
recovers
mommy
reduced
emissary
workday
Alone
rejected
elongated
diseases
cattail
analyze
observing
weighed
contacted
harmonizing
firmly
effort
bowed
formate
nestled
kinestate
froth
最新汉译英
断层
财政家
不分节
已婚的女性
超演绎
使坐落在
世上的
准备好了的
令人烦恼的
低音部音塞
不符合要求的
使困惑
佛陀
协调的
不至于
上层阶级
丈夫或妻子
下降滑雪的
不正当利益
切开摊平
前后摆动
伺侯
全体的
前驱波
同伴的
碎屑
发交通违章传票
唯心论的
喷
发酵液分馏
器官的
垒打
堕落者
处罚的
吸引注意力的
四页斜纹纬向织疵
悉心照料
地形倾差
塞责
声明符
度蜜月
望
摄取
大家知道的
婆
探索法
强行
敷陈
斧子