查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
皮肤出汗.用英语怎么说?
皮肤出汗.
The skin excretes sweat.
相关词汇
the
skin
excretes
sweat
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
excretes
v. 排除( excrete的第三人称单数 ),排泄,分泌,排出;
sweat
vi. 流汗,渗出,发酵,做苦工,〈非〉烦恼,焦急;vt. 使出汗,使流出,使排出,使过度工作,逼问;n. 汗水,湿气,繁重、耗力的劳动,担心,焦虑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This tactic epitomizes speed and maneuverability over brute armor.
这个战术概括起来就是速度和机动性超越厚装甲.
The examiners plowed half the candidates.
主考人员刷掉了一半的应试者.
This paper presents a method for stress decay rate analysis of the self - equilibrated end load problem.
给出了自平衡端头载荷问题应力衰减率分析的一种方法.
Every night the sidewalk bars of the newly restored Place de Luxembourg overflow with young Eurocrats.
到了夜晚,新修复的卢森堡广场的街边酒吧中都是年轻的“欧盟官员”.
Methods: Benzocaine was synthesized from p - nitrobenzoic acid via two steps through esterifying and reduction.
方法: 以对硝基苯甲酸为起始原料,经酯化,还原两步合成苯佐卡因.
A literary image erases the more indolent images of perception.
文学意象抹除那些感官的懒惰意象.
Our restaurant's cuisine epitomizes all kinds of the world - famous gourmet dishes.
本饭店集世界有名的美食烹调之大成.
The branch of linguistics that deals with etymologies.
词源学有关词源的一门语言学分支.
The high standards he had worked to build were eroding.
他一直致力于建立的高标准在日益下降.
They excavated an ancient buried city.
他们发掘出一座埋在地下的古城.
It equips the auto paper loading device, easy for operation.
此机带有自动上料装置, 可减轻操作人员的劳动强度.
He then accounts for the precession of the equinoxes.
然后他解释分点岁差.
The important thing was to consider all eventualities.
重要的是要考虑到各种各样的后果.
Evildoers are bound to be punished in the end.
做坏事的人到头来总会遭报应的.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病