查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
监事会应在其组成人员中推选一名召集人.用英语怎么说?
监事会应在其组成人员中推选一名召集人.
The supervisory committee elects a convenor from among its members.
相关词汇
the
supervisory
committee
elects
Convenor
from
among
its
members
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
supervisory
adj. 监督的,管理的;
committee
n. 委员会;
elects
v. (进行)选举( elect的第三人称单数 ),推举,选择,决定(做某事);
Convenor
--
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
members
n. 成员( member的名词复数 ),分子,身体部位(尤指胳膊或腿);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Egoists are inclined to take a pessimistic view of life.
利己主义者往往对生活持悲观态度.
Eddies of dust swirled in the road.
路上尘埃滚滚.
That hot spring was effervescing with bubbles.
温泉正冒着泡泡.
She dusts every day.
她每天都掸灰.
Add religion to the humblest of edifices and you have a sanctuary!
哪怕是最卑微简陋的建筑,只要有宗教,你就有一所圣殿!
I can not help thinking that educations should be free for all.
我不能不认为教育应向大众开放.
The functions and implementation of the three surface - edits in detail are described.
详细论述了这3种曲面编辑的功能及实现过程.
Beyond the boundaries of Earth the accomplishments of all earthlings benefit everyone.
超越地球的极限,全人类的造诣惠及人人.
The elaborations of the plot made it a difficult book to read.
这本书因内容节外生枝而很难懂.
The sending and receiving sensors would be in the earpieces, as with present - day hearing - aid spectacles.
发送和接收感受器可装在镜片里.
He has had some earaches lately.
他近来耳朵有点痛.
But the truth, elbowing itself through the crowd of her illusions, tormented her.
但是,真实情况从她的许多幻想中间跻身进来, 折磨着她.
Find a quiet corner of the seat, bring earplugs.
静静地找个角落坐下, 带上耳塞.
Its range is generally five octaves and three - eighths.
一般按四五度定弦,音域三个八度.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步