查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们精确地预告了日蚀.用英语怎么说?
他们精确地预告了日蚀.
They accurately predicted solar eclipses.
相关词汇
they
accurately
predicted
solar
eclipses
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
accurately
adv. 正确无误地,准确地,精确地,如实;
例句
...this northern novelist, who
accurately
portrays provincial domestic life.
这位准确描述外省家庭生活的北方小说家
predicted
v. 预言,预测,预示( predict的过去式和过去分词 );
例句
Many
predicted
a bleak future.
很多人都预测前景暗淡。
solar
adj. 太阳的,日光的,利用太阳能的,根据太阳决定或测定的;n. 日光浴室;
例句
The spacecraft is set to throw new light on to a dark corner of the
solar
system.
这艘宇宙飞船可能会让人们对太阳系中的一个神秘角落有更新的认识。
eclipses
n. (日、月)食( eclipse的名词复数 ),消失,黯然失色;
例句
Maugham agreed with Kelly that the new painting
eclipses
all else.
毛姆同意克利的意见,说这幅新画使所有别的画黯然失色.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In addition, the Pneumoconiosis during dust more quarrying, abrasive industries.
此外, 尘肺病多发生在粉尘较多的采石 、 打磨行业.
Haig noted how he "looked pinched and rather tired".
黑格注意到了他“看上去消瘦,非常劳累”的样子。
I am painfully aware that staff have a heavy work schedule.
我非常清楚员工们工作繁重。
The plate broke...
盘子打破了。
You have to watch out because there are land mines all over the place...
你必须小心,这里到处是地雷。
He was to remain in jail in the interim.
他在此期间将会继续被关押。
He fixed us up in a good hotel.
他给我们安排了一个好旅馆。
Farmers'collective excitability lead the defeat of the movements.
农民集体兴奋的情绪导致运动的过火、失控和最终失败.
...legislation that would have made discrimination on the basis of sexual orientation illegal.
本来会将性取向歧视定为非法的法规
She tried to engraft a peach on a plum.
她试图把桃树嫁接在梨树上.
热门汉译英
channel
top
fostering
epic
movies
perplexing
merry
everywhere
wiggling
stories
trained
Tribuna
enraged
keep
bakerite
juxtapose
went
hat
learner
ad
matters
significant
Tuesday
letting
promotion
make
row
sally
outings
热门汉译英
阿拉斯加州人
露营地
牡丹草亭
进去
矩阵化
不连贯性
望远镜的一种
蝶结
盐
抄袭物
变晶
异型抗免疫球蛋白
殖民主义者
摄影的
代替者
庄园
黑人
防弹的
流空
后马托品
为恶者
刻薄鬼
刺耳地发出
歌剧中
忧郁症患者
崩沸
解放某人
沙文主义者
英国的
车库
恶意内容者
将遗赠某人
集装箱
有别于
有学问的
大学生
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
礼让
秩序
学术权威
可依靠的东西
柴油机机车
脂肪形成的
杏黄色
最新汉译英
essentials
freedom
answers
conventional
fancier
dimethylamine
fluence
level
captions
platform
protests
horrify
permanence
beat
pasting
Cecilia
guniting
below
remanent
cultures
blanked
cashed
infecting
today
applies
technology
and
projects
ad
最新汉译英
线
鱼叉
机灵的
主题句
市中心區的
病原體
巨波痕
成语
主动权
心脏兴奋剂
学会
怕羞的
引起精神错乱的
解释学
大大
短小的对话片段
邮差
肠毒素
太好了
丙酮
一步
大学生
修理或稍作改动
附录
言论
造林术
笨人
构筑
电动自行车
乡亲
逐渐增加
乞丐总称
掌打
绿兰纤维
有發動機的
大师
金属颈环
讲义等的
法布尔
劝说
具小边的
亚麻
增殖体
乙酰磺胺脒
使變稀薄的
再统一
挾制
刻薄鬼
密不透气的