查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我看见他就讨厌, 这混蛋说话慢腾腾的, 老是挖苦人.用英语怎么说?
我看见他就讨厌, 这混蛋说话慢腾腾的, 老是挖苦人.
I hate him . He's a drawling, sneering beast.
相关词汇
hate
him
drawling
sneering
beast
hate
vt. 仇恨,憎恨,厌恶,对…感到不喜欢或讨
him
pron. (he的宾格)他;
drawling
adj. 慢吞吞的,有气无力的;v. 拖长腔调慢吞吞地说( drawl的现在分词 );
sneering
adj. 嘲笑的,轻蔑的;v. 讥笑,冷笑( sneer的现在分词 );
beast
n. 野兽,人面兽心的人,讨厌的人(或事物),老顽固,坏蛋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How docs war transform to peace?
战争是如何走向和平的?
They are all dissociating and belong to men's sentiment.
他们都游离于凡间的情爱之中,都归宿于男人的情怀.
We start from doodles and sketches.
我们从涂鸦和草图开始.
Add whatever doodads you can to the surface to increase wind resistance.
在车子外随便装些什么小玩意儿,增加风阻.
The storekeeper promised her to lay aside two dollops of pudding.
店主答应给她留2块布丁.
A recirculated cooling water system with open - type cooling - tower is commonly used in alcohol distilleries.
结合浮法玻璃生产特点,介绍了常用的两种循环冷却水系统.
The margins of his notebook were festooned with doodles.
他在笔记本的空白处信手画了许许多多条条道道.
There were knobs and doorbells where one touch had covered another beforehand.
还有事前已被触摸层层覆盖的门把和门铃.
His plays were being well enough received to render the most vaunted dramatists uneasy.
他的剧本受到人们欢迎,足以使最自负的剧作家也为之不安.
The porter distributes incoming letters to the offices.
看门人向各个办公室分发来信.
The margins of her notebook were festooned with doodles.
她的笔记本的空边上胡乱涂写着一些东西.
But as Rice prepared for Wednesday's trilateral talks, her aides were downplaying expectations.
但是当赖斯为星期三的三方会谈做准备之际, 她的助手却降低了这种期望.
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
恩赐原有分别,圣灵却是一位.
At Halloween, you will see many jack - o'- lanterns doorsteps and in windows.
万圣节时, 你可以看见家家户户将许多南瓜灯放在门前的台阶或窗户上.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为