查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
嘉莉瞪大两眼,看了他一会儿.用英语怎么说?
嘉莉瞪大两眼,看了他一会儿.
Carrie looked at him a moment, her eyes distending.
相关词汇
looked
at
him
moment
her
eyes
distending
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
him
pron. (he的宾格)他;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
distending
v. (使)膨胀,肿胀( distend的现在分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Disliking this chore and relieved that it would end soon, he continued fielding questions.
他一边暗自庆幸这件讨厌的差事快完了, 一边继续回答问题.
This is not one of the least of man's disgraces.
这在男子方面绝不是什么微不足道的耻辱.
Finishing their shopping at the mall, a couple discovers.
一对夫妇在一家大卖场里买完东西出来时, 发现.
He was easily dissuaded from going.
他很容易就接受劝告不走了.
Head and neck surgeons away from more radical neck dissections.
头颈外科医生不必采用根治性的颈清扫术.
I must say that bad news disquiets me a great deal.
我得说那坏消息使我非常不安.
Objective : To evaluate The nursing method for rebuilding thumb and finger by dissociating toe transplant.
目的: 探讨游离足趾移植再造拇指和手指围手术期护理方法.
I should say that this rather discourages pilferage.
这在相当程度上阴止了偷窃的发生.
The real discoverers of Antarctic were the hunters who traveled far south to catch seals.
南极洲的真正发现者是些远去南方猎取海豹的猎人.
I like to go to discotheques.
我喜欢去夜总会.
He disdains going to the cinema / to sit with people like us.
他不屑于去看电影[与我们这等人同席而坐].
It endedafter the storm a series of interrogations , discriminations, restrictions, and finally jail.
随之而来的是打击、歧视, 管制, 直至被送进监狱,关押了十个春秋.
He's very smart and discerns what others don't.
他头脑精明,独具慧眼.
Smoking discolours the teeth.
吸烟会使牙齿变色.
热门汉译英
steam
Twice
hoggishly
Annularia
avifaunas
call-in
hussars
sixteen
laryngectomies
ABBA
context
they
ballooned
bohr
young
fifteen
Brown
annattos
Voice
mariner
arsenobenzene
debituminization
guarani
gorgonian
eloquence
asbumosease
lobelias
gastralia
amphinucleus
热门汉译英
军舰的
条眷子囊盘
掌权人物
促使发汗的
补遗
贵族的爵位或头衔
涨价
抗胆硷药
光量测定
踩成
卡蒂
鼠标
气球驾驶员
历史上的
欧非共同体
电影摄影术的
后院
昏乱的状态
行商
洋地黄蒽
上锥
同晶型
卡托
用泥刀
并肩的
佛尔酮
凝血致活酶
一层假种皮
引得出的
伞形毒菌
全星海胆目
瑟堡
亚马逊河的
极端
卢德洛阶
松柏类植物
杂褐锰矿
二价铜的
镀青铜的
含铜的
重新做人
仿青铜的
铜的
去草胺
递增
微球体
重新
梨酒
卡托巴语
最新汉译英
endenite
skyjacking
robbery
flim-flam
usurpation
achromaite
edenite
plunderage
arrogation
regressing
regressive
ravin
impressment
rip-off
burgomaster
break-in
ferroedenite
guelder
ashtuff
trellises
trellis
limbing
sneezer
maliane
divinyl
howeuer
runners
slagged
collars
最新汉译英
强行征用
不断指责
浅闪石
胡萝卜素血症
准备
二乙烯基
橄榄烷
埃及决明子
新生婴儿
明子
无灰的
可应用的
致死的
月的第十六日
毁坏性
致死因子
十六
八百三十六
第十六的
粗糖
超致死量的
十六分之一的
十六个
十六内酯
十六个的
使活泼
高铁酸盐
养猪场
猪一样的贪婪行为
同业
它的
同业工人
职业界
了解内幕的人
其
关于那
长出新枝
假染色体
公共用地
溜走
上院
共有权
下院
设计艺术
小鳞茎
删除目录
谢里夫斯
治安官
珠芽