查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在停止抗凝血药的治疗前,医师应该单独评估每位病人的情况.用英语怎么说?
在停止抗凝血药的治疗前,医师应该单独评估每位病人的情况.
Physicians should evaluate each patient individually before discontinuing anti - clotting medication.
相关词汇
Physicians
should
evaluate
each
patient
individually
before
discontinuing
anti
clotting
medication
Physicians
n. 医生,内科医生( physician的名词复数 );
should
应该,将会,可能,本应;
evaluate
vt. 评价,求…的值(或数),对…评价,[数学、逻辑学]求…的数
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
individually
adv. 分别地,各个地,各自地,独特地;
before
prep. 在…之前,先于,优于,当着…的面,与其…;conj. 在…之前,在…以前,比…早些,与其…;adv. 先前,从前,在前,在前方;
discontinuing
v. (使)终止,中断,中止( discontinue的现在分词 );
anti
n.& adj. 反对者,反对论者反对的;
clotting
v. 凝固( clot的现在分词 ),烧结;
medication
n. 药物,药剂,药物治疗,药物处理,加入药物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dingoes hunt at night and like to attack sheep.
野狗在晚上出来猎食和喜欢攻击绵羊.
Love is a light that never dims . 4.
爱情是永远不会黯淡的光.
If oligohydramnios is present , amnioinfusion dilutes meconium and decreases the infants with meconium the vocal cords.
若出现羊水过少, 羊膜腔注射可稀释胎粪并减少其进入呼吸道.
Disbelieving in the necessity of large - scale production in the modern world , he is passionately devoted to excessive secrecy, both in finance and ( in ) method of production.
由于不相信当今世界上 大规模生产 的必要性, 他们热衷于财政和生产方法上的过分保密.
Like printing paper money, issuing too much stock diminishes the basic value of each share.
就像印发纸币那样, 发行太多的股票会降低每份股票的基本价值.
There are some dirts there.
那儿有一些污垢.
The grave - diggers themselves stepped back a pace.
连掘墓人也向后退了.
The tear devalues the painting.
破坏处使这幅画贬值了.
They are not disbanding . If they were, they wouldn't be preparing a new album.
他们不会解散, 如果会, 他们怎会预备新专辑呢?
In the vast shadow of night the coolness and the dews descend.
在这苍茫夜色中,寒气与露水降下来了.
The swarm dilating round the perfect trees.
当蜂群围绕着完美的树聚集,膨胀.
What the bourgeoisie, therefore , produces, above all, is its own grave - diggers.
它首先生产的是它自身的掘墓人.
My grandmother dickered with the pedlar over the price of apples.
我祖母为苹果的价格与小贩讨价还价.
She always digresses when telling a story.
她讲故事时老是离题.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为