查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些内容都原原本本被记录了下来.用英语怎么说?
这些内容都原原本本被记录了下来.
Deserters and dissidents would be summarily executed.
相关词汇
deserters
and
dissidents
would
be
summarily
executed
deserters
n. 背弃者,逃亡者,脱党者( deserter的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dissidents
n. 持异议者,公开大唱反调者,持不同政见者( dissident的名词复数 );
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
summarily
adv. 概括地,即刻地,简单(化)地,草率地;
executed
v. 执行(法令)( execute的过去式和过去分词 ),(按计划或设计)作成,履行,演(戏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Entertaining ourselves by inflicting needless pain on a fellow creature dehumanizes us.
通过其它生灵伙伴身上不必要的痛苦来娱乐自己,这让我们失去人性.
Work areas were not sharply demarcated but extremely fluid and changing.
工作范围并无明显区分,但流动性极大.
The gens deposes the sachem and war - chief at will.
氏族可以任意罢免酋长和酋帅.
Like a giant sundial, it demarcates both space and time.
像个巨大的日晷, 它划分了时空.
At length we descried a light and a roof.
终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍.
Depositors are of special importance in the clearing banks.
在清算银行中,储户具有举足轻重的地位.
Dermatologists have arsenal of treatments that can help.
皮肤学者有很多有效的治疗方法.
Many of the world's farmers are also incurring economic deficits.
世界上许多农民还在遭受经济上的亏损.
Mr Bayrou derides his rivals for proposing to spend France's problems away.
Bayrou先生嘲笑他的竞争者意图将法国的问题撇开.
The duke's son demeaned himself manual labor with his servants.
公爵的儿子降低自己的身份和佣人们一起做工.
Since 1991 our engines have been delighting customers all around the world.
从1991年至今,我们的引擎一直给全世界的顾客带来不断的惊喜.
This paper gives the general procedure of rationalizing denominators.
给出了有理化分母的一般程序.
Many deltas are triangular in shape.
很多三角洲是三角形的.
Eva : I got it after defecting to the Soviet Union.
我投靠苏联之后受的伤.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的