查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍.用英语怎么说?
终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍.
At length we descried a light and a roof.
相关词汇
at
length
we
descried
light
and
roof
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
length
n. 长度,长,时间的长短,(语)音长,一段,一节;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
descried
adj. 被注意到的,被发现的,被看到的;
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
roof
n. 屋顶,房屋,最高部,顶部,最高限度,口腔顶部;vt. 给…盖顶,覆盖,保护,庇护;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...demeaning sexist comments...
侮辱性的性别歧视言论
Dermatologists consistently recommend the low - cost old favorites, but of good - quality.
皮肤学家一致推荐物美价廉的老品牌.
This is wasteful because it deprives the soil of valuable nutrients.
这是一种浪费,因为它夺走了土壤的有价值的养料.
Fixed assets are fully depreciated.
折旧足额.
Level 3 - Deflects 15 % of damage taken onto a 600 AoE.
三级 - 将15%的所受伤害反弹给600范围内的所有敌方单位.
So trade between the two nations has been something of a one-way street, with Cuba deriving the benefit.
所以在两国的双边贸易中可以说只有古巴从中受惠。
Rights groups have accused the Foreign Ministry of failing to protect potential North Korean defectors.
人权组织指责韩国外交通商部没能保护这些也许可以逃离的北韩人.
The article prohibits people from defaming religious groups.
该条款禁止人们诽谤宗教团体.
Early division phase embryos may use metabolites provided by the suspensor, persistent and degenerating synergids.
早期分裂时期的胚可以利用胚柄, 宿存和退化中的助细胞所提供的代谢物.
Students found mutilating or defacing Library materials such as books, newspapers serials will be severly penalized.
严禁涂污或撕毁任何馆藏(例如书籍 、 报纸、杂志).
The market deploys resource through competitive mechanism, price mechanism.
市场是通过竞争机制 、 价格机制配置资源的.
Indeed, the demolitions were carried out by the Albanian construction police, not the bank.
实际上, 拆除工作是由阿尔巴尼亚拆迁警察执行的, 非世行所为.
Defacing a milk carton is punishable by a $ 10 fine.
损坏牛奶盒的外观可处以10美元的罚款.
Jon Arne Riise has stepped back in there , with Arbeloa deposing Finnan on the opposite side.
约翰.阿尔内. 里瑟补上了这个位置, 还有艾比路亚在另一边取代了芬南.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖