查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
营地的补给品在漫长的雨季里受潮了.用英语怎么说?
营地的补给品在漫长的雨季里受潮了.
The camp supplies dampened during the long rainy season.
相关词汇
the
camp
supplies
dampened
during
long
rainy
season
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
camp
n. 营地,工地宿舍,阵营(指观点相同且与持不同观点者对立的集团),兵营,(度假者、旅游者,尤指青少年的)野营地;vt.& vi. 宿营,露营;adj. 夸张的,(男子)女人腔的,陈腐可笑的,(男人或其举止)故意带女子气的;vi. (尤指在假日)野营,借住,行动矫揉造作,搞同性恋;vt. 使扎营(住宿),使宿于营中,为…提供住处,临时安顿;
supplies
n. 日用(必需)品,供应,补给,供应量,供给物( supply的名词复数 ),储备物质,粮食;v. 供给( supply的第三人称单数 ),补充,弥补(缺陷、损失等),向…提供(物资等);
dampened
v. 使湿( dampen的过去式和过去分词 ),抑制,控制,减弱(感情、反应等);
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
long
adj. 长的,长时间的,冗长的,过长的,长音的;adv. 长久地,始终,遥远地;n. 长时间,长时期,[语]长音节,(服装的)长尺寸,长裤;vi. 渴望,极想;
rainy
adj. 下雨的,多雨的;
season
n. 季节,季,时期,活动期,时令,暂时;vt. 使适应,使适用,调味;vt.& vi. 使变干燥;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The dahlias died back when the frosts came.
大丽花霜打后暂时枯萎.
They will be curtailing the discussions at two thirty.
他们将把讨论缩短至两点半.
Little miss muffet sat on a tuffet eating some curds and whey.
小玛菲特小姐坐在垫子上,吃着凝乳和乳清.
The cake was frosted then crumbed to add texture.
蛋糕被加上霜,然后加上碎屑以增添纹路.
Simultaneously, the meshes must be kept compact to allow for efficient culling.
同时地, 网格必须保持紧凑的以允许有效的剔除.
Everything curdles when you touch it.
什么事情只要自己一沾手,就会毛病百出.
The noise in the zoo turned out to be the croaks of bullfrogs.
动物园里喧噪得很,原来是一群牛蛙在叫.
In the middle, the cutlasses lay ranged.
木屋正中间则并排放着弯刀.
His blood curdled with terror at the sight.
他见此情景吓得魂不附体.
The donor dads were shadowy figures, guaranteed anonymity by the clinics.
捐精者都隐姓埋名.诊所也保证不透露他们的姓名.
They have dammed up that river.
他们在那条河中筑水坝.
They were shaped like a man's fingers when they are crisped like claws.
它们像爪子般蜷曲起来的人的手指.
Since the first wave of VeriChip publicity, he has heard from roughly 2,500 would - be cyborgs.
自从绝对芯片技术公开并引起强烈关注以来, 他已接触到大约2500个想要成为电子人的志愿者.
Crossovers: When the price oscillator falls below its signal line, the point of intersection is crossover.
转线路: 当在它的信号行下面价格振荡器掉落时, 致命交叉点的意义是转线路.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖