查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我承认,做起来是有困难的!用英语怎么说?
我承认,做起来是有困难的!
The artistic thing is, to unmask honest countenances!
相关词汇
the
artistic
thing
is
to
unmask
honest
countenances
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
artistic
adj. 艺术的,有美感的,风雅的,(尤指)有美术才能的;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
unmask
vt. 除去(某人的)面具,使(某人或某事)露出真相,揭露;
honest
adj. 诚实的,坦诚的,老实的,辛勤挣得的;
countenances
n. 面容( countenance的名词复数 ),表情,镇静,道义支持;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He often talks in circles, frequently contradicting himself and often ends up saying nothing.
他说话经常兜圈子,老是自相矛盾,常常到最后什么也没说。
It would be corrupting discipline to leave him unpunished.
不惩治他会败坏风纪.
It was evidently from ulterior motives that he cottoned up to them.
他设法接近他们显然是别有用心的.
Penalties are correctives of immoral conduct.
惩罚是矫正不道德行为的方法.
Champagne corks popped , and on lace tablecloths seven - course dinners were laid.
桌上铺着带装饰图案的网织的桌布, 上面是七道菜的晚餐.
The car corkscrewed through the traffic jam.
那部车子蜿蜒挤过交通阻塞的道路.
Today starts, the seventh session of AsiaEurope summit convenes in Beijing.
今日开始, 第七届亚欧首脑会议在北京召开.
I don't know how she copes with looking after her family and doing a full - time job.
既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的.
Newspapers send special correspondents to places where important events take place.
报社往往派遣特派记者到有重大事件的现场.
The mayor convoked a committee to discuss the beautification of the city.
市长召集了一次委员会,讨论城市的美化问题.
On large ranches, copters have sirens for scaring out cattle lost in the bush.
在大的牧场里, 直升机装有警报器,可以把失散的牛从灌木丛中吓出来.
The dike swarm converges on West Spanish peak.
岩脉群汇聚于西西班牙峰.
We anticipated hand in hand cooperates with you, altogether creates magnificently.
我们期待与您携手合作, 共创辉煌.
Some correlatives be used together while others be used independently.
有些关联词必须配合使用,有些可以单用.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心