查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我承认,做起来是有困难的!用英语怎么说?
我承认,做起来是有困难的!
The artistic thing is, to unmask honest countenances!
相关词汇
the
artistic
thing
is
to
unmask
honest
countenances
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
artistic
adj. 艺术的,有美感的,风雅的,(尤指)有美术才能的;
例句
Mary's got it all so nice — you remember how
artistic
she always was with colors.
玛丽把一切弄得都很漂亮——你还记得她以前总是对色彩很有艺术品位吧。
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
例句
'One
thing
you can never insure against is corruption among your staff.'—'Agreed.'
“永远也防不胜防的就是员工内部的贪污腐败。”——“同意。”
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
unmask
vt. 除去(某人的)面具,使(某人或某事)露出真相,揭露;
例句
The artistic thing is, to
unmask
honest countenances!
我承认,做起来是有困难的!
honest
adj. 诚实的,坦诚的,老实的,辛勤挣得的;
例句
I want to be
honest
,
honest
above everything else.
我想要做到诚实,一切以诚实为上。
countenances
n. 面容( countenance的名词复数 ),表情,镇静,道义支持;
例句
' stood apart, with
countenances
of inflexible gravity , beyond what even the Puritan aspect could attain . "
站在一旁, 他们脸上那种严肃刚毅的神情, 比清教徒们还 有过之而无不及.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sea erodes the rock.
海水侵蚀岩石.
When she walked onstage she was given a standing ovation.
当她走上台时,观众起立鼓掌欢迎。
Drying wet rice kernels rapidly , Soaking or Rewetting dry rice Kernels imperatively results in severe fissuring.
潮湿米粒的快速干燥,干燥籽粒的浸水或回潮均会带来严重的裂纹.
We exchanged addresses and Christmas cards...
我们交换了地址和圣诞贺卡。
Wait ( half ) a jiff.
稍等一下!
A boy or two girls are at home.
一个男孩或两个女孩在家。
There is a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.
摘要顺岸式桩基码头前沿会发生较爲严重的泥沙淤积.
She was arraigned for high treason.
她被控叛国罪。
When I saw him I went berserk.
我一看见他就冒火。
A tramp came to the door and asked for food.
一个流浪汉来到门前讨饭吃。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
christian
devour
overcast
much
too
pack
bottled
alphabet
it
game
essence
china
Live
be
ensure
invest
shortest
courses
all
visual
analytical
down
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
你自己
玄关
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
使陷入僵局
鸳鸯布的
英里程标
最新汉译英
mad
councils
book
pejorative
waived
perused
avoiding
installed
discusses
object
flattened
destructive
diverted
measurable
Spencer
hereto
maritimein
comedian
favourites
tinge
external
diminish
squad
oath
flourishing
legging
disturb
libel
dramatize
最新汉译英
肖像画
游乐场管理员
硫唑嘌呤
联系
或中止
乘雪橇
循规蹈矩的
余赤纬
瓷砖
疲倦毒素中毒
使有形化
讨论等部份内容的
可理解的
集会的公共场所
互赖
辩护律师
有威望的
使痛苦
魔鬼银爪
化妆
原理
软舌螺
软骨胶
喇叭形物
丑陋的人
二进制的
最幸福的
气球驾驶员
一批随员
毁坏容貌
均匀混合物
完全的
感情或感觉
描写
信仰地
趋势
类别
婚姻介绍人
一文不名的
用完了
梣木的
婶娘
层层排列
风景明媚的
类型
字面上的
授予
分界线
艺术作品的