查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
年幼的和尚每天早晨当当地敲钟.用英语怎么说?
年幼的和尚每天早晨当当地敲钟.
The young monk clangs the bell every morning.
相关词汇
the
young
monk
clangs
bell
every
morning
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
monk
n. 修道士,僧侣;
clangs
n. 叮当声( clang的名词复数 );v. (使)叮当地响( clang的第三人称单数 );
bell
n. 钟,铃,钟声,铃声,钟状物,[建]圆屋顶;vt. 敲钟,系铃于,给…装上铃,使成铃状,把…放在钟形罩内;vi. 使象钟状地张开,鸣钟;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Conclusion The organic extracts of chlorinated drinking water revealed potential reproductive toxicity.
结论氯化饮用水有机提取物具有潜在的生殖毒性效应.
All this left Nim with a chocked - up feeling close to tears.
这一切使尼姆喉头哽塞,几乎要落下泪来.
I hate affected , niminy - piminy chits!
我恨那种多愁善感,矫揉造作的黄毛丫头.
Using circulators for temperature control is a well established method.
使用循环器做温控是一种古老而有名的方法.
The birds were chorusing around me.
鸟儿在我的周围齐鸣.
He chicaned the widow out of her property.
他骗取了那个寡妇的财产.
The good news chirked up every one of them.
好消息使得他们都很高兴.
The boat chugged down the river.
小船突突地沿江而下。
So I will send fire upon the wall of Gaza And it will consume her citadels.
摩1:7我却要降火在迦萨的城内、烧灭其中的宫殿.
And , O you mortal engines , whose rude throats The immortal Jove's dead clamours counterfeit , Farewell!
还有你, 杀人的巨炮啊,你的残暴的喉管里摹仿著天神乔武的怒吼, 永别了!
You will find that answer only in the library of the cicadas.
只有到蝉鸣图书馆里你才能找到答案.
Jack chummed with the new neighbor's children.
杰克与新搬来的邻居家孩子交了朋友.
Pupa – Black swallowtails spend winter as chrysalids, emerging as butterflies when warm weather returns.
蛹期—黑燕尾蝶冬天时变身蝶蛹,气候回暖时破茧而出,变成蝴蝶.
The cherries are quite ripe.
樱桃熟透了.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖