查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们被指责为叛徒。用英语怎么说?
他们被指责为叛徒。
They were censured as traitors.
相关词汇
they
were
censured
as
traitors
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
censured
v. 指责,非难,谴责( censure的过去式 );
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
traitors
n. 卖国贼( traitor的名词复数 ),叛徒,背叛者,背信弃义的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are two casements in this room.
这间屋子有两扇窗户.
His drive hit a tree and caromed off into a roadway.
他击出的球撞到一棵树上而反弹到路上.
But Pearlson cautions that the findings are simply generalizations.
但是波尔森提醒人们,这些发现是简单的综合资料.
Cold seep and cold seep carbonates are the frontiers in the modern science.
冷泉及冷泉碳酸盐岩是当今科学界研究的前沿之一.
Caskets of jewels and coffers of gold.
一箱箱的珠宝与一柜柜的黄金.
The Caretakers'telephone number is 2745.
服务员的电话是6672745.
Catalogues of our books will be sent on request.
书籍目录承索即寄.
These cavils aside, most of the essays are very good indeed.
这些吹毛求疵的批评暂且不论,多数论文的确是很不错的。
You can make soup by boiling chicken carcasses.
你可以用鸡骨架烧汤.
Settlement would require ceding some Egyptian territory.
解决办法将要求埃及让出一些领土.
The most common, the plate - and - frame press, contains caulked, metal septa and a recessed cake space.
最普遍的是板框式过滤机, 有可填充的 、 金属隔片的和凹显空间滤饼的.
Finally, author suggests the proposal about the development of small fishing catamarans in our country.
作者还对小型双体渔船的总布置及阻力特征作了阐述, 并对我国发展小型双体渔船问题提出了建议.
He was ceding line but more slowly all the time.
他正在放出钓索,然而越来越慢了.
The boss caught Jim catnapping at his desk.
老板发现吉姆趴在桌子上打盹.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱