查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
田里是一片金黄色的金凤花.用英语怎么说?
田里是一片金黄色的金凤花.
The fields were golden with buttercups.
相关词汇
the
fields
were
golden
with
buttercups
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fields
n. 田( field的名词复数 ),(作某种用途的)场地,(学习或研究的)领域,运动场;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
golden
adj. 金(黄)色的,金质的,美好的 ;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
buttercups
n. 毛茛,金凤花( buttercup的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Students were offered loans and universities told to provide bursaries for poor students.
为学生提供贷款,并要求大学为贫困学生提供补助.
Because people make a lot of money from bunkering, " he said. "
因为 囤积 石油能赚到很多钱.
Bilingual Time: Have you ever busked in your own hometown?
《双语时代》: 你曾在自己的家乡表演过街头艺术 吗 ?
Buddleias die down each winter in the north but bloom from new wood the next season.
在北方,醉鱼草每年冬天枯萎,但来年又重新生枝开花.
In the evenings he buries himself in his books.
每天晚上他都埋头读书.
Statistics indicate visitors use a wide variety of browsers and platforms.
访谒者操作的欣赏器与平台多种多样.
I had goose bumps when we watched the fireworks.
我们看烟火的时候,我起鸡皮疙瘩.
This rumour has been bruited about for years.
这个谣言已传播多年了。
Other side effects of fish oil may be fishy burps or a fishy aftertaste.
鱼油的其他副作用可能来自于其腥臭的气味和回味.
The professor bumbled absent - mindedly along the road.
教授 心不在焉 地沿途瞎遛.
Bunkering: To fill a ship's Bunker with coal or oil.
装入燃料: 往船的燃料仓中添加装煤或油.
The Act protects all unbranded horses and burros on public lands from capture.
这个法令保护公共土地的所有野生马与毛驴免遭捕获.
We can no longer endure the buffetings or fate, the storm and stress of life.
我们再也无法忍受命运的冲击和生活的剧变.
The rain began to come down in bucketfuls.
下起了倾盆大雨.
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的