查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的.用英语怎么说?
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的.
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
相关词汇
tout
Se
de
faux
bruits
tout
vt.& vi. 兜售,招徕,刺探赛马情报;n. 侦查者,招揽员;
例句
…a popular advertising industry practice of using performers to
tout
products…
广告业常用的利用艺人来兜售产品的做法
Se
--
例句
Objective : To study the antifatigue effects of
Se
- enriched garlic in mice.
目的: 探讨富硒蒜对小鼠抗疲劳的影响.
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
例句
...his maliciously accurate imitation of Hubert
de
Burgh.
他对休伯特·德伯格到位的恶搞模仿
faux
adj. <法>假的,伪的,人工的,人造的;
例句
Economist Jeffrey
Faux
says a tax cut is a bad idea...
经济学家杰弗里·福克斯认为减税是不明智的。
bruits
n. 传播(传说或谣言)( bruit的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...these beautifully streamlined and efficient cars.
这些漂亮的流线型高性能汽车
My uncle was the mayor of Memphis...
我伯父是孟菲斯市市长。
The soldiers formed into three lines.
这些士兵队列编成三行。
Uncle Herbert never argued, never spoke up for himself.
赫伯特叔叔从不与人争吵,也从不为自己辩护。
He gave money for the sustenance of a poor family.
他把钱给一穷人家维持生活.
With the changes in the world's climate, dinosaurs died, but many smaller animals lived on. It was the survival of the fittest.
随着世界气候的变迁, 恐龙绝迹了, 但许多较小的动物却继续活了下来. 这就是适者生存.
Erodible soil fractions are usually dislodged from projections and trapped in depression.
可冲蚀土壤部分经常从凸出物剥蚀并降落于洼地.
Commutator and brushes shall be free of grease, or other contaminants.
换向器和炭刷应无脂或其他污物.
On arrival, guests are offered wine or a champagne cocktail.
每位宾客一到场都会有人送上葡萄酒或香槟鸡尾酒。
The press in China widely reported these events.
中国新闻界广泛报道了这些事。
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
thoughtful
model
Tuesday
reads
increasingly
lingered
nest
frugality
acquaintance
upsetting
site
wait
simple
so
united
correlated
boy
visually
away
footprint
art
热门汉译英
带路
留下印象
规律
窗口
画面
老师
上色
婴儿般的
触点
要点
风俗
意思
不和睦的
分解优势生物
方形
黑眼镜
夹具
单元
发源地
以新的方式
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
闷闷不乐的
闪闪发光
阅览室
一首诗
有脊椎的
谴责
有关的事
押韵诗
发掘或挖出某物
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
最基本的
一步
基督教世
引晶技术
签署
熏陶
服役
更加
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
最新汉译英
pretend
enzymosis
daughter-in-law
excludes
intracardiac
erythrene
impeded
liberals
insincere
depute
barber-surgeon
unrepresented
rarefied
levers
visually
unanimous
quiets
wild
regional
molar
firmly
overcoat
severs
outcomes
broadest
flings
bulletin
wrestle
packages
最新汉译英
如下所述
工艺流程
海藻酸的
无个性的
乙炔睾酮
骨化三醇
无回报的
不及格者
在上打钩
首日封皮
无孔隙的
无警戒的
接种疫苗
残酷折磨
联动装置
无阶级的
消色差性
无胸骨的
外蕊木属
空军大队
无足细胞
无边缘的
处分
非国营化
非国有化
与祖先有关的
美托洛尔
前驱症状
不鲜明的
外流胞质
上菜用具
正面
孤独地
传染病
无能地
肝素化
押韵诗
无法清偿的
集结待发的
成熟期
换气过度
主要力量
勒克韦尔
气昂昂
境况不佳
稻瘟净
康沃尔
稻科植物类
把置于公共机构下