查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他啜泣着表示歉意.用英语怎么说?
他啜泣着表示歉意.
He blubbered out an apology.
相关词汇
he
blubbered
out
an
apology
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
blubbered
v. 哭诉( blubber的过去式和过去分词 ),又哭又闹;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
apology
n. 道歉认错,愧悔,正式辩解,正式辩护,解释,〈口〉临时凑合的代用品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't confide in him, because he blabs.
不要对他推心置腹, 他喜欢乱讲话.
The townspeople received billets ordering them to lodge the regiment overnight.
镇民接到命令,要为一团官兵提供一夜住宿.
Mrs Bierce wears thick bifocal lenses.
比耶尔斯太太戴着厚厚的双光眼镜。
Lk .22:65 And they said many other things against Him, blaspheming.
路二二65他们还用许多别的话亵渎他.
Propellant binders based on these materials have excellent mechanical properties and good performance.
用这些材料制成的推进粘结剂的工作性能很好,而机械性能则更为突出.
The teacher blazoned she would punish the bad student.
老师宣布她将惩罚那个坏学生.
The birdhouses people make help keep them safe.
这些人造的鸟舍可以使它们感到安全.
The child is old enough to refrain from bitting the thermometer.
这个小孩年龄较大,能控制自己不咬坏体温表.
One - piece swimming costumes are more fashionable than bikinis.
连体游泳衣比比基尼泳衣更流行.
Regional trade blocs have emerged in the past decade.
地区贸易同盟的数目在过去十年激增.
The sisters stood in garments of mourning over the biers of their dead brothers.
姐妹们身着丧服站在死去兄弟们的棺柩旁.
The stink of exhaust, the mind - numbing tedium of traffic , parking lots blighting central city real estate.
排气管散发的难闻气味; 让人麻木的交通拥堵;妨碍中心城市房地产的停车场.
What the blazes do you think you are doing?
你想你究竟在干什么?
Our main promotional products Juicers, blenders, soya - bean milk maker, HANDMIXER and a humidifier, and so on.
我们主要推广产品有榨汁机 、 搅拌机 、 豆浆机 、 HANDMIXER和 加湿器等等一系列.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记