查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
围攻者利用饥饿来劝降.用英语怎么说?
围攻者利用饥饿来劝降.
The besiegers used starvation to induce surrender.
相关词汇
the
besiegers
used
starvation
to
induce
surrender
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
besiegers
n. 围攻者,围攻军( besieger的名词复数 );
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
starvation
n. 挨饿,饥饿,饿死,绝食;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
induce
vt. 引诱,引起,[电]感应,归纳;
surrender
vi. 投降,屈服,自首;vt. 使投降,放弃,交出,听任;n. 投降,放弃,屈服,(保险的)解约;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Evaluated and benchmarked competitiveness of sourcing methodology and practices against comparable competitors, institutions and other markets.
评估和基准的竞争力,采购方法和做法,对可比的竞争对手, 机构和其他市场.
He was dismissed from the service for his careless behaviours.
他因玩忽职守而被革除(职务).
The ship was becalmed for three days.
船因无风停航三天.
The negroes were on top and behind them were the Yankee bayonets.
黑人爬到了上层,他们背后有北方佬的刺刀保护着.
Our 24 hours bellboys provide you luggage service and valuables storage. For any assistance, please contact us.
为您提供24小时行李服务以及贵重物品寄存服务, 如需服务请联系礼宾部,业务人员要富有热情.
The tailor makes the man and the packer beautifies the goods.
人靠衣装,货要包装.
It behooves a child to obey his parents.
子女应当服从父母.
He begrudged his friend the award.
他嫉妒朋友的得奖.
We are beleaguered by problems.
我们被许多困难所困扰.
All - Around Vision ( Ex ): Beholders are exceptionally alert and circumspect.
全域视野 ( 特异 ): 眼魔异常警惕和谨慎.
He was so bedazzled by her looks that he couldn't speak.
她的美貌令他惊讶得说不出话来。
We showed high respect to benefactors.
我们对捐助者表达了崇高的敬意。
They belaboured us with insults.
他们对我们肆加凌辱.
Belling out the tubes will permit a freer passage of air.
把管子做成钟状,可使气流更畅通.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全