查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他把他的对手痛斥了一顿.用英语怎么说?
他把他的对手痛斥了一顿.
He was belabouring his opponent.
相关词汇
he
was
belabouring
his
opponent
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
belabouring
v. 痛打,责骂( belabour的现在分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
opponent
n. 对手,反对者,敌手;adj. 对立的,敌对的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We bought two basketballs.
我们买了两个篮球.
Imagine the audience in bathrobes in case you are nervous.
假如你感到紧张,不妨想象听众都穿着浴衣的样子.
She is bedecked with jewels.
她饰有宝石.
We found the journey more strenuous than we had bargained for.
我们发现这次旅行比预料的要辛苦.
Apparently, they took off enough clothes around old - fashioned bathtubs.
显然, 这样的评价源自于演员们在老式的浴缸边脱够了衣服.
The engine roars , horns beeps, signal ticks and blinks.
醒目道路驾驶者可安装于高椅或汽车坐椅.
Additionally, there were 2 battleships, 3 cruisers, 11 destroyers and 3 submarines.
另外, 还有2艘战列舰, 3艘巡洋舰, 11艘驱逐舰,3艘潜艇.
He knows the circumstance of some concerned baseballs.
他知道一些有关棒球的情况.
We ordered four beefsteaks.
我们点了四块牛排.
Under the regency of the Chuck Prince, the Citi riven by competing baronies.
在查克?普林斯(ChuckPrince)摄政期间,几个相互竞争的男爵瓜分了花旗的领地.
MCBRIDE baring his teeth: And while McBride doth breathe , so shall it be!
麦克布莱德(露出牙齿): 只要我麦克布莱德活着, 就该如此!
Guess cab drivers are the new bartenders, huh?
以为出租车司机是新的酒吧招待了, 是吧?
The grassland stretches evenly before you, like a becalmed sea.
无边的草原是这样平展, 就象风平浪静的海洋.
Red and others listen to violent barfing from below.
瑞德和其他人听到下面传来强烈的呕吐声.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱