查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她说了些讥刺我的话.用英语怎么说?
她说了些讥刺我的话.
She slung barbs at me.
相关词汇
she
slung
barbs
at
me
she
pron. 她,它;
slung
v. 抛( sling的过去式和过去分词 ),吊挂,遣送,押往;
barbs
n. (箭头、鱼钩等的)倒钩( barb的名词复数 ),带刺的话,毕露的锋芒,<植>钩状毛;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Applied in: - saving lamps, fluorescent electronic ballasts and digital multi - meters.
应用于: 节能灯 、 荧光灯电子镇流器、数字万用表等.
Some balloonists talked of using captive ', ballons from ships.
一些气球飞行家曾提到在舰上使用系留气球的问题.
In terms of avocations, there is hardly anything in common between Jenny and her younger sister.
就业余爱好而言, 珍妮和她妹妹几乎没什么共同之处.
As ctrl alt backspaced rest against this cold hard wall, will you pass me by?
当我靠在这冰冷坚硬的墙上休息时, 你会从我身边经过 吗 ?
There are different trees by the river. These are bamboos.
河边有许多种类的树木. 这些是竹子.
The trench will be backfilled and reinstated to the original condition upon completion of works.
在建造工程竣工后,电缆壕坑将被回填至原状.
Even the best ballplayers usually get a hit only three out of ten times at bat.
即使最好的棒球手在击打时打中的几率也只有十分之三.
They are vertebrates, that is, animals that have backbones.
它们是脊椎动物, 即有脊骨的动物.
They had standard - issue bandannas over their faces.
脸上蒙普通的大花巾.
The characteristic values are the filter's middle frequencies and their bandwidths.
滤波器有中间频率和带宽这两个特征值.
Beware of backlighting problems on an upward tilt.
向上倾斜时要注意逆光问题.
Load balancers group multiple servers and services behind virtual IP addresses.
负载平衡器在虚拟IP地址后组合众多的服务器和服务.
Among them: apples, nuts, avocados, soybeans, asparagus, broccoli, celery, squash and cucumbers.
其中包括苹果 、 坚果 、 鳄梨 、 大豆 、 芦笋 、 甘蓝 、 芹菜 、 南瓜和小黄瓜.
To prevent avalanches, Park Rangers and Ski Slope managers do what?
为了防止雪崩, 公园看守者们和滑雪场经理们做什么?
热门汉译英
blacked
from
they
caught
site
picked
reasons
got
opted
tuna
pick
papered
weak
flucticuli
observant
mastered
clubby
nestled
creating
together
row
pictures
ever
Pro-enemy
caress
reducing
efflorescence
Harman
delcredere
热门汉译英
血乳酸过多
书法
正式的
管辖权的
周围的景物
逻辑上
涨价
医药品
羊膜类
战斗
对数
廷臣
朦胧地
优秀的典范
听觉
搜寻事实
复视
引导程序
呋喃亚甲基
自己家的女主人
脱辅基酶蛋白
不端庄地
甲肥大
波兰作曲家
角蛋白酶
男人似的
马太福音
张开
照样
禁用的
栅篱
设置
半人半马怪物
浪费
样子
臨喬治亞海峽
电动测微仪
贴身或半贴身外套
英里
丁当
排遣
计算机术语
最高点
用剃刀刮
高利贷者
淤泥
插入
路线
微睡眠
最新汉译英
got
incinerating
alkali
snowball
gypsography
splitting
clubbed-finger
observant
subjugate
lemon
1731
firth
conversed
sitting-room
keeper
gasolene
Priest
shows
escrow
summing
fixed
squeezed
thickness
idioms
rightly
device
precocious
regarding
justness
最新汉译英
火花隙
奔跑极快的
高利剥削
爆裂似的
任从那一方面来看
无染色毛发
交易延期費
太阳
剥光
更易
木兰花
使杰出
快捷地
常加入奶酪
保持原状
牌照
抑制性欲的药品
剑桥大学的
脏腑
层级
忧郁地闲荡
懒散地工作
形变热处理
乳糜性血尿
毫不吝惜的
苏格兰人的绰号
独立存在的实体
摧残
重要官职
事先安排
虹膜内翻
白质脑炎
指眼镜片
如马铃薯
跃过
冷觉过敏
有学者风度的
喂肥
淋巴囊病
列队等待
一天到晚
目光呆滞
喉科医师
一种牌戏
一齐射击
吸附原子
暮光之城
出丑
使当众出丑