查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
痛苦使生活盲目, 爱擦亮它的眼睛.用英语怎么说?
痛苦使生活盲目, 爱擦亮它的眼睛.
Bitterness binds life; love anoints its eyes.
相关词汇
bitterness
binds
life
love
anoints
its
eyes
bitterness
n. 苦味,痛苦,悲痛,酷烈;
binds
v. 约束( bind的第三人称单数 ),装订,捆绑,(用长布条)缠绕;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
anoints
v. 用油软膏涂抹( anoint的第三人称单数 ),(宗教仪式上)抹油使神圣化,(如奉圣意般地)选定,指定;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Anatomists first noted the distinction between our two fat types more than 400 years ago.
400多年前解剖学家就首次发现了人体内两种脂肪的区别.
This is our school band, which is growing more and more mature through constant anneals!
这就是我们学校的乐队, 我们正在不断的磨练中成长!
Brightly colored shop signs in strange alphabets lined the streets.
街的两旁到处是稀奇古怪的字母写的色彩鲜艳的商店招牌.
Amphibians live partly in water and partly on land.
两栖动物有时生活在水中,有时生活在陆上.
Today's anacondas, for example, are known to gulp down caimans in the Amazon. "
比如, 据说在亚马逊河一带, 水莽 会一口吞下一只凯门鳄.
Not evil, but goodness more often allures the feeling mind unused to reason.
往往不是恶, 而是善,迷惑那些缺少理智、多愁善感的人.
Otherwise, they're just like the old alphas.
此外, 她们就像老的阿尔法一样.
This approach analyzes management by studying experience usually through cases.
这个学派通常从实例获得经验,用以分析管理.
Androids and liberal sympathizers flooded the streets of the nation's capital today.
今天,机器人和他们的自由主义拥护者挤满了首都的大街小巷.
Actually, I have a lot of these little annoyances - don't we all?
事实上我有很多类似的小烦恼,我们不都有这种小烦恼 吗 ?
He announces the six o'clock news.
他播报六点钟新闻.
People improve their performance not by amputating their old behaviors, but by adding new ones.
提升自己的业绩,靠的并不是放弃原来的行为, 而是增添新的行为.
South Yangtze, by using Classic Craft , annotates your modern life well.
江南木坊, 用古典艺术诠释您的现代人生.
I often am anatomized work happily, I like this career.
我经常解剖欢干, 我喜欢这个事业.
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某