查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
国务卿掌理外交事务.用英语怎么说?
国务卿掌理外交事务.
The Secretary of State administers foreign affairs.
相关词汇
the
secretary
of
state
administers
foreign
affairs
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
secretary
n. 秘书,干事,书记员, 部长,大臣;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
state
n. 国家,州,状况,情况,资
administers
v. 管理( administer的第三人称单数 ),治理(国家),给予,执
foreign
adj. 外国的,外交的,外来的,不相干的,[医]异质的;
affairs
n. 公共事务,政治事务,事件( affair的名词复数 ),事务,个人的事,发生的事情;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When did interest on security deposits start accruing?
房租押金利息何时开始累计?
Negotiate the repair cost with insurance adjusters.
与保险理算员协商维修费用.
He was in Italy at that time, acquainting himself with Italian styles.
当时他在意大利, 正在努力熟悉意大利的风格.
Some acupuncturists still use gold and silver needles but the majority only use stainless steel ones.
一些针灸师仍然使用金针或银针,但大部分医师使用不锈钢制成的针.
Is actuating pressure passed see horror piece will alleviate useful?
工作压力通过看恐怖片来缓解有用 吗 ?
Before adjourning, councillors must stop procrastinating and revisit this controversial issue.
在休会之前, 参议员必须停止拖延,重新讨论这个引起争议的问题.
Wyatt accosts Self about his investigation on General Krantz. Self refuses to tell Wyatt anything.
怀亚特跟赛尔夫谈了谈有关他查问“将军”一事, 赛尔夫拒绝回答.
How much of the mass accreted before, during, and after galaxy formation remains to be seen.
黑洞在星系形成之前 、 之中 、 之后增长了多少质量仍待研究.
The soprano began to sing amidst acclamations of the audience.
女高音歌手在四座欢呼声中开始演唱.
All tubes, tube adjuncts and valves were made of glass and F 4.
管道 、 管件和阀门采用玻璃材质和聚四氟乙烯衬里.
There were three convictions and two acquittals in court today.
今日法庭宣判叁人有罪、两人无罪.
A good share of the answer rested in the kind of pride that is stimulated by the job, by the activity of accomplishing.
答案很大程度上在于工作和成就所激发出来的那种自豪.
Church bells rang in London acclaiming a great victory.
伦敦教堂的钟声响起,宣告了一场伟大的胜利.
The guides now adjured us to keep the strictest silence.
这时向导恳求我们保持绝对寂静.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为