查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国国家交通运输安全委员会用英语怎么说?
美国国家交通运输安全委员会
...the US National Transportation Safety Board.
相关词汇
the
us
national
transportation
safety
board
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
us
pron. 我们;
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
transportation
n. 运送,运输,运输系统,运输工具,流放;
safety
n. 安全,安全性,安全处所,中卫;adj. 保障安全的;
board
n. 板,董事会,甲板,膳食;vt. 上(船、车或飞机),收费供…膳宿,使搭伙,使寄宿,强行登(船);vi. (火车、轮船、飞机等)接受乘客,搭伙,寄宿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He took out a handkerchief and blew his nose.
他掏出一块手帕,擤了擤鼻子。
It's only necessary to use just a very small blob.
只需要很小的一滴就可以了。
In each case the hijackers bluffed the crew using fake grenades...
每一个案例中,劫机者都用了假手榴弹吓唬机组人员。
This plant blooms between May and June.
这种植物在5月至6月间开花。
...blotchy marks on the leaves.
叶斑
Families have their problems and jealousies, but blood is thicker than water.
家家有本难念的经,也都难免互生嫉妒,但总归血浓于水。
The Scottish Tourist Board said 33,000 Japanese visited Scotland last year.
苏格兰旅游局宣称去年有33,000名日本人到苏格兰旅游。
Why do some people take longer than others to blossom?...
为什么有的人比他人大器晚成?
No doubt I had blundered again...
无疑,我又犯了一个愚蠢的错误。
...blocks of council flats.
一栋栋市政公寓大楼
If you move your eyes and your head, the picture will blur.
如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
When the shrimp farm is built it will block the stream...
一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
The Socialists have decided to call the opposition's bluff.
社会党人已经决定接受对方的挑战。
...the agenda for the September 12 board meeting.
9月12日董事会议的议程
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令