查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡.用英语怎么说?
他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡.
His image traversed constantly her restless slumbers.
相关词汇
his
image
traversed
constantly
her
restless
slumbers
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
image
n. 影像,肖像,概念,意向,镜像,映像;
traversed
v. 横越,穿越,横贯( traverse的过去式和过去分词 ),(爬山时)作Z形攀登;
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
restless
adj. 焦躁不安的,不耐烦的,坐立不安的,难以入睡的;
slumbers
n. 睡眠,安眠( slumber的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is high time that the old plane was scrapped.
这架旧飞机该报废了.
Our teacher always preaches at me about being late for school.
我们老师经常就上学迟到的事谆谆劝诫我.
Nowadays NO PARKING is the most ubiquitous of prohibitions.
今天,“NOPARKING”(禁止停车),几乎成了到处可见的禁止用语了.
His palms were excoriated by the hard labor of shoveling.
他的手掌因干挖土的活儿而磨破了皮.
She felt a little more reconciled to her lot.
她感到对自己的命运多少接受一些了。
He was dressed in a pyjama and kurta, ideal for a summer evening.
他穿着宽松裤和宽松衬衫,那是夏日夜晚的理想穿着。
In appealing the case again , you will just be kicking against the pricks.
你在上诉, 那简直就是自讨苦吃.
The mountaineers bartered between each other.
山民们彼此以货易货.
Siblings and dizygotic twins share only 50 % of their segregating genes.
同卵双生双胞胎和双卵双生双胞胎分享仅50%的基因.
She sifted thistles through her thistle - sifter.
她用蓟筛筛蓟.
We will introduce legal safeguards against fraud.
我们将推行防止欺诈的法律条款.
The snow sifted softly down.
大雪纷纷落下.
Mr Shute a farm worker, and he didn't have much money.
舒特先生是个农场工人, 他挣不到很多钱.
Anderson's works are staged in Odense, with children and visitors acting out the parts.
安徒生的作品正在欧登塞上演, 孩子和游人分别扮演剧中的角色.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖