查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
舌头发麻.用英语怎么说?
舌头发麻.
My tongue is tingling.
相关词汇
my
tongue
is
tingling
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
tongue
n. 舌头,喙,语言,方言,演说,鞋舌,[复]口才;vt. 用舌吹,舔,嵌接,[古]批评,指责;vi. 吹奏(管乐器),运用舌法发音,突出;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
tingling
v. 有刺痛感( tingle的现在分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No doubt it will bring with it the means for prolonging life through improved medical care.
无疑,这将给人们带来医疗保健条件的改善,使寿命延长.
Conservative ideas, based on history and tradition were emphasized and propagated.
基于历史和传统的保守思想得到了加强和宣传.
Men has free choice. Otherwise counsels, exhortations, commands, prohibitions, rewards and punishments would be in vain.
人具有自由意志. 否则,劝告 、 赞扬 、 命令 、 禁规 、 奖赏和惩罚都将是徒劳的.
She doesn't intend to be repaid to her kindness.
她不图回报她的好心.
I found myself constantly pondering the question: "How could anyone do these things?"
我发现自己总在思考这个问题:“怎么会有人做出这样的事情呢?”
While prolonging the smile, Dorothy closed her eyes again.
笑容还荡漾在脸上, 多萝茜又闭上了眼睛.
We detest with horror the duplicity and villainy of the murderous hyenas of Bukharinite wreckers.
我们非常憎恨布哈林那帮两面三刀、杀人破坏,干尽坏事的豺狼.
The brown mush in the fridge is some veg soup left over.
冰箱里的棕色糊状东西是一些剩的蔬菜汤。
Objective : To study the stress tooth preparation with two kinds of porcelains.
〔摘要〕目的: 研究瓷贴面复合体应力分布规律.
Her lip quivered and then she started to cry.
她嘴唇微微一颤就哭了起来。
All guest must get ready to leave the hotplate 7.30 a.m.
所有的客人都必须做好准备.
Lena got pregnant and married.
莉娜怀孕并结婚了。
His addiction to drugs propelled him towards a life of crime.
他吸毒成瘾使他走上犯罪的道路.
The pool rippling was caused by the waving of the reeds.
池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的.
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物