查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她嘲笑他的贪得无厌.用英语怎么说?
她嘲笑他的贪得无厌.
She ridiculed his insatiable greed.
相关词汇
she
ridiculed
his
insatiable
greed
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
ridiculed
v. 嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的过去式和过去分词 );
例句
Biosphere 2 was ultimately
ridiculed
as a research debade, as exfravagant pseudoscience.
生物圈2号最终被讥讽为科研上的大失败, 代价是昂贵的伪科学.
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
insatiable
adj. 无法满足的,贪得无厌的,贪得无厌的,不知足;
例句
...an
insatiable
greed for personal power...
对个人权力的贪得无厌
greed
n. 贪心,贪婪;
例句
...an insatiable
greed
for personal power...
对个人权力的贪得无厌
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's taking three subjects in her exams.
她参加三门课程的考试。
Gaines , through the earpiece, tells Jack to get her out of the building.
盖恩斯通过无线麦克风, 指示杰克将她弄出办公室所在的建筑物.
The black clouds show that a storm is imminent.
乌云预示暴风雨即将来临.
The ionones and related analogues are of academic and commercial interest.
紫罗兰酮及类似化合物具有重要的学术价值与广泛的商业价值.
She was dismissed in accordance with the company's usual displinary procedures.
按照公司一般纪律程序,她被解雇了.
In Fernando Sorrentino's fiction there is a curious mixture of fantasy and humour that sometimes comes in a grotesque framework, and always in a verisimilar one.
费尔南多·索伦提诺的小说风格奇异,亦真亦幻,虚幻与幽默神秘地交织在一起。
The rotten degree of fir trees is an important sign of quality of Abies forest.
冷杉林木腐朽程度是冷杉林分质量变化的重要标志.
...the remains of a Caucasian male, aged 65-70...
65岁至70岁之间的白人男性的遗骸
We’re not supposed to be at the party for an hour yet.
我们在晚会上呆了应该还不到一个小时。
I stood on the crowded back platform of the seven o'clock bus as it lurched along the wet damp street.
我站在早晨7点那班公共汽车拥挤的后门处,随着它沿潮湿的街道蹒跚行进。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的