查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们使两只公鸡相斗.用英语怎么说?
他们使两只公鸡相斗.
They pitted two cocks against each other.
相关词汇
they
pitted
two
cocks
against
each
other
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
pitted
adj. 有凹痕的,去核的,麻;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
cocks
n. 公鸡( cock的名词复数 ),鸡巴,(男子间友好的互称用语)老兄,雄禽;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She dislikes snobs intensely.
她极其厌恶势利小人.
Shannon arose, calm, forceful, vigorous, much younger.
宣农站了起来, 平静, 坚强, 精神饱满, 又年轻得多.
He made many mistakes in spelling by omitting letters.
他因漏掉字母而犯了许多拼写上的错误.
He persists in reading in bed.
他偏要在床上看书.
Rossi spat very deliberately, and very messily , upon Durieux's party card.
罗斯故意在黛瑞克斯的邀请卡上吐了一口痰.
She had been babysitting him and his four-year-old sister.
她一直都在照看他和他4岁的妹妹。
Exports have already overtaken last year's figure.
出口量已超过了去年.
We have to wait for your manager, Mr. Bowen.
我们得等你们的经理伯恩先生.
I don't want to buy tomatoes that have already been pawed about by other customers!
我不想买被其他顾客摸弄过的番茄.
The new wine mourns, The vine decays , All the merry - hearted sigh.
赛24:7新酒悲哀 、 萄树衰残、中欢乐的 、 都叹息.
The dog was pawing the door.
狗正在用爪子抓门.
Translators can now work from home, via electronic mail systems.
翻译人员现在可以利用电子邮件系统在家里工作了。
At last her picture appeared in one of the weeklies.
终于有一家周报登出了她的照片.
Often there are emotional reasons paralleling the financial ones.
往往情感方面的原因和经济方面原因同时存在。
热门汉译英
blacked
said
wash
gasps
exasperated
roughens
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
i
DS
celebrating
Carrier
militarization
cyanmetmyoglobin
tomorrows
embrittling
international
microcode
mead
Hz
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
挥发性
当事人
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
最理想的
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
冷冻剂
不知不觉地
昏昏欲睡地
双孔层孔虫
最新汉译英
gasps
truculent
meringues
gorse
roughens
Tomorrow
unspecified
goudron
airflows
pyjamas
hamatum
treelet
pomp
detection
bogus
reformatory
divan
thatches
compromise
sort
gulch
admiralship
theme
notched
colour
flesh
expecting
situate
adiabat
最新汉译英
明暗界限
使人泄气的事物
发出咝咝沙沙声的
漏气
极不愉快的
胡萝卜素血
不锈铬钼钢
走下坡路
联合
生产能力
记入名单内
附言
草乃敌
减少人口
红外线放散器
列宁主义者
充气尿道镜
深情地唱
狂犬病患者
令人难忘
大雨
饭前饮用的
加洛林王朝
以新的方式或目的
国际截瘫医学会
粗酒石
刀商
色情作品的
命中注定的
大团圆
总书记
有特权的
更新
刻画
涂胶帆布艇
轻蔑
二轮马车车夫
干粪
碎石片嵌缝
档案文件
乳房加重
愚蠢的言行
上学
佛
胡椒粉
做庭园设计师
全神贯注地看
无齿孔的
轻航空器