查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
店员们都很谦恭客气.用英语怎么说?
店员们都很谦恭客气.
The clerks are courteous.
相关词汇
the
clerks
are
courteous
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
clerks
n. <美>店员( clerk的名词复数 ),<英>办事员,(议会、法院等的)书记员,簿记员;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
courteous
adj. 有礼貌的,谦恭的,殷勤的,客气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sylvia Earle is an ocean explorer and expert on ocean plant life.
西尔维娅·厄尔是海洋探险家,同时也是海洋植物专家.
The ancient Greeks slighted scientific experiments.
古希腊人忽略了科学实验.
The machine is only servicing facilities.
这部机器只是辅助设备.
He toured for nearly two years and played 500 sell-out shows.
他巡回演出了近两年,500场演出场场爆满。
Salford Quays already has more than 150 media - related businesses.
索尔福德码头已经有150多个与媒体相关的公司进驻.
Frontosa can only be sexed reliably by venting, and even this method cannot always be trusted.
比较可信的方法是通过泄殖孔判断, 甚至于这个方法也不是总是有效的,通过泄殖孔判断性别需要一定的经验.
He plucks Brazil nuts off the ground and tosses them into the basket.
他从地上抓起巴西坚果,扔到篮子里。
These radishes of mine taste as good as pears.
我这萝卜赛梨.
The former wild man of rock has reinvented himself as a respectable family man.
过去的那位摇滚狂人已经改变形象,成了一位体面的爱家的男人。
One of the most celebrated visionaries is Maya Angelou.
最著名的“预言家”这一是迈耶?安吉罗.
It was a vegetarian and probably snacked on pine needles and ferns.
它属于食草动物,可能主要吃松针和蕨类植物.
The livings are more important to us than the dead.
活着的人对我们来说比死去的更重要.
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它居然赢了.
We went skipping down the street arm in arm.
我们挽着胳膊,蹦蹦跳跳地走在大街上。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽